ЗАКЪСНЕЕМ - превод на Турски

geç
късно
закъснея
закъснение
закъснявам
твърде късно
застани
прекалено късно
gecikirsek
закъснеем

Примери за използване на Закъснеем на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако така се тътриш, ще закъснеем!
Eğer böyle yavaş yürümeye devam edersen geç kalacağız.
Новият ми шеф подскача до тавана, ако закъснеем пет минути.
Yeni patronum, beş dakika bile geciksek çıldırıveriyor.
Трябва да побързаме, защото ако закъснеем, Джоджо, човекът от линията ще ни зареже.
Hemen gitmeliyiz, çünkü geç kalırsak, zeplindeki adam Jojo bizi burada bırakır.
С удоволствие бих си побъбрила, но ако закъснеем за балет, за Джак няма да има място в банята
Muhabbetine doyum olmaz, ama eğer baleye gecikirsek, Jack tuvalete yakın bir yerde olamayacak,
Ако закъснеем с две минути, това ще бъде малко изкупление за всичките ни грешки.
Ve biz 2 dakika geç kalırsak bunun yaptığımız yanlışlar için küçük bir kefaret olsun.
Мога да кажа, че работя за могъща инвестиционна фирма и нищо не ме плаши повече от учителката на дъщеря ми, когато закъснеем за"кръга".
Çok büyük bir yatırım şirketinde çalışıyorum fakat şu ana kadar daire zamanına geç kalıp kızımın anaokulu öğretmenine yakalanmaktan korktuğum kadar korkmadığımı söyleyebilirim.
Господине, наистина имаме един куп проблеми но ако и този път закъснеем, ще ни ударят много силно.
Efendim, tabii ki bir sürü derdimiz var fakat bu sefer de geç kalırsak, bizi çok fena vuracaklar.
Заради закъсняло качване, имаме 30 секунди закъснение.".
Geç giriş nedeniyle, 30 saniye geç kalkacağız.''.
Не мисля, че трябва да напомням какво ще стане, ако закъснееш.
Geç kalırsan, neler olacağını hatırlatmama gerek yoktur her halde.
Ще закъснеят.
Geç kalacaklar.
Ровил е из файловете. Търсили са моряци, закъснели да платят данъците си.
Vergilerini geç ödeyen denizcileri bulmak için dosyaları araştırmışlar.
Поне няма да се притеснява, че ще чуем когато закъснее.
En azından geç geldiğini duymamızdan endişe etmeyecektir.
Да, закъсняхме, но чакаме още един човек.
Geç oldu biliyorum. Birisini bekliyoruz.
Ако си закъсняла, бягай, колкото можеш.
Geç kalırsan, tabanları yağlayıp kaç.
Ще закъснееш за училище.
Okula geç kalacaksınız.
Ще закъснеете.
Geç kalacaksınız.
Ако някой от вас закъснее, въпреки това, лошо ви се пише.
Size söylediğim halde yine geç kalırsanız işte o zaman.
Закъснели и недостатъчни усилия.
Geç ve yetersiz müdahale.
Макс ще закъснее днес защото е заседнала в метрото.
Max bugün geç gelecek, çünkü metroda sıkışmış kalmış.
Какво ще правим, ако са сменили маршрута? А ако закъснеят?
Geç kalırlarsa ya da rotayı değiştirirlerse, o zaman ne yapacağız,?
Резултати: 49, Време: 0.0753

Закъснеем на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски