ЗАПОЧВАШ - превод на Турски

başlıyorsun
да започна
да започне
начало
започване
започнете
започва
да почнем
старт
започни
постъпването
başlarsın
главен
да се справя
старши
шеф
за справяне
главата
върховният
започва
се справят
гл
başlayacaksın
ще започнеш
започваш
ще почнеш
ти ще започне
başladın
да започна
да започне
начало
започване
започнете
започва
да почнем
старт
започни
постъпването
başla
да започна
да започне
начало
започване
започнете
започва
да почнем
старт
започни
постъпването
başlıyor
да започна
да започне
начало
започване
започнете
започва
да почнем
старт
започни
постъпването
başlarsınız
главен
да се справя
старши
шеф
за справяне
главата
върховният
започва
се справят
гл
başlar
главен
да се справя
старши
шеф
за справяне
главата
върховният
започва
се справят
гл
bir başlangıç
начало
старт
отправна
начална
започва
да започнем
първоначален
прелюдия

Примери за използване на Започваш на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тогава започваш от днес, защото никой не ми отказва на мое парти.
O zaman bugün başla. Çünkü hiç kimse şimdiye kadar partimde beni reddetmedi.
Започваш да отегчаваш принцесата.
Prenses sıkılmaya başlıyor.
И беше прав, истина ти казвах, че започваш да ми звучиш логично.
Ve haklıydın. Bana mantıklı gelmeye başladın dediğimde bunu kastetmiştim.
Започваш от тук.
Buradan başlayacaksın.
Започваш да ги виждаш на всеки ъгъл и на всяка стена.
Onları her köşede her duvarda görmeye başlarsın.
Имаме договор и започваш да снимаш след три дни в Боливия.
Sözleşmemiz var ve üç gün içinde Bolivyada başlıyorsun çekimlere.
Започваш да казваш истината и може би ще се прибереш вкъщи.
Bana gerçeği anlatmaya başlar ve belki sonra evine dönersin.
А докато се преструваш, накрая започваш да си вярваш.
Eğer sürekli kendinizi küçümserseniz, sonunda ona inanmaya başlarsınız.
Започваш да се идентифицираш.
Bir kimlik edinmeye başlıyor.
Не си напускал къщата цяла седмица и започваш да миришеш на стар циклостил.
Bir haftadır evden çıkmıyorsun ve eski teksir makineleri gibi kokmaya başladın.
Започваш в понеделник.
Pazartesi başla.
Не обичам да те виждам така, знаеш, защото започваш да мислиш луди неща.
Seni böyle görmekten nefret ediyorum. Çünkü çılgınca şeyler düşünmeye başlayacaksın.
Ти се прибираш… откриваш кучето си… и започваш да търсиш Роджър.
Sen eve dönersin, köpeğini bulursun ve Rogerı aramaya başlarsın.
Б'Елана, уважавам това, в което вярваш, но започваш да ме плашиш.
BElanna, inancına saygı duyuyorum, ama beni korkutmaya başlıyorsun.
Тогава започваш да вехнеш и умираш.
Birdenbire çırpınmaya başlar ve ölür.
Тогава гледаш резултатите и започваш да измерваш ефекта.
Sonra çıktılara bakarsınız ve ne çıktığını ölçmeye başlarsınız.
Мисля, че започваш да разбираш колко е опасна Ривър Там.
Sanırım, River Tamin ne kadar… tehlikeli olduğunu anlamaya başladın.
Започваш работа в 11:00.
İşin saat 11de başlıyor.
Започваш от коляното.
Dizden başla.
Започваш от утре.
Yarın başlayacaksın.
Резултати: 764, Време: 0.1167

Започваш на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски