ЗАПОЧНАХА - превод на Турски

başladı
да започна
да започне
начало
започване
започнете
започва
да почнем
старт
започни
постъпването
başladılar
да започна
да започне
начало
започване
започнете
започва
да почнем
старт
започни
постъпването
başlattı
да започна
да започне
начало
започване
започнете
започва
да почнем
старт
започни
постъпването
başlamıştı
да започна
да започне
начало
започване
започнете
започва
да почнем
старт
започни
постъпването

Примери за използване на Започнаха на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Започнаха опити, но все още нямат резултати.
Denemelere başlamışlar ama henüz kesin veri elde edilemedi.
Работех с нея около месец, откакто главоболията започнаха.
Baş ağrıları başladığından beri, bir ay onunla çalıştım.
Довършвам това което започнаха.
Başladıkları işi bitiriyorum.
Когато започнаха да ходят, вече беше късно.
Başladıkları zaman artık çok geç kalmışlardı.
Не работи на улицата откакто започнаха да изчезват момичетата.
Kızlar kaybolmaya başladığından beri sokaklarda çalışmayı bıraktı.
Защото нацистите започнаха да умират… Или са твърде стари, за да бъдат екстрадирани.
Naziler ölmeye başladıklarından beri, iade edilemeyecek kadar yaşlanmış oluyorlardı.
А залозите вече започнаха.
Bahisler başlıyor bile.
Когато започнаха да тролват жените в уч. форум, бях сигурна, че си ти.
Kadınlar okul panolarında trollenmeye başladığı zaman, Sen olduğuna emindim.
Когато всички започнаха да умират, изпратихме хора за майка ми.
Herkes ölmeye başladığında annemi bulması için gönderdik.
А сега се върнаха там, откъдето започнаха.
Şimdi başladığınız yere geri döndünüz.
Искаш ли да довърша, каквото тези хора започнаха?
Bunların başladığını benim mi bitirmemi istiyorsun?
А сега се върнаха там, откъдето започнаха.
Başladıkları yere geri dönmüş durumdalar şimdi.
След като протестите започнаха миналата година, баща ти изпрати своите танкове в Маан.
Geçen sene protestolar başladıktan sonra baban tanklarını Maana gönderdi.
Война, която те започнаха, а по Божията воля ние ще довършим.
Onların başlattığı ama Tanrının izniyle bizim sonlandıracağımız bir savaş.
Откакто започнаха вандалските прояви не можем да излизаме навън.
Vandallık vakaları başladığından beri sokağa çıkamıyoruz.
Понеже знаех за вас от писмата на мама, когато започнаха предложенията.
Tebrikler. Bize teklifler gelmeye başladığı zaman sizin burada olduğunuzu annemin mektubundan öğrendim.
Надявам се да продължат по начина, по който започнаха.
İnşallah başladığınız gibi devam edersiniz.
Откакто започнаха да изчезват децата?
Şu çocuklar kaybolmaya başladığından beri mi?
Симитличани, започнаха срещата с късмет, като още в 3-а минута….
Karşılaşmaya deplasman ekibi iyi başlasa da Darüşşafaka 3 dakika sonunda….
От когато Силвър и Теди започнаха да излизат, се държат с мен много щедро.
Teddy ve Silver çıkmaya başladıklarından beri… sürekli bana yardım etmeye çalısıyorlar.
Резултати: 2652, Време: 0.07

Започнаха на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски