ИДНИЯ - превод на Турски

gelecek
догодина
следващата
бъдещето
ще дойде
идва
идната
пристига
ще пристигне
ще настъпи
ще прозвучи
önümüzdeki
предната
предварително
пред
входната
отпред
първичните
напред
челната
заглавната
фронт

Примери за използване на Идния на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
вот на недоверие в парламента във вторник, призова синдикалистите да прекратят протестите си до провеждането на президентските избори идния месец.
karşılaşacak olan Başbakan Emil Boc, sendikacıları protestolarını gelecek ay yapılacak cumhurbaşkanlığı seçimleri sonrasına kadar durdurmaya çağırdı.
подобряване на имиджа на Сърбия чрез"Exit" са още по-големи и ние възнамеряваме да използваме този потенциал в идния период.
Sırbistanın imajını iyileştirme potansiyeli daha da var ve önümüzdeki dönemde bu potansiyeli kullanmayı planlıyoruz.
Шест години след пробива милиони турци се надяват Хадисе да донесе отново короната в страната идния месец.
Bu atılımdan altı yıl sonra, milyonlarca Türk Hadisenin gelecek ay tacı ülkelerine geri getirmesini umut ediyor.
Прехвърлянето на контрола по северната граница трябва да започне през май, а на западната граница- идния ноември.
Kuzey sınırının devrine Mayıs ayında başlanırken batı sınırı önümüzdeki Kasım ayında devredilecek.
исках само да ти кажа че си прекарах страхотно, и нямам търпение да се видим идния месец в Род Айланд.
sadece harika vakit geçirdiğimi ve gelecek ay seni Rodos Adasında görmek için sabırsızlandığımı söylemek istedim.
Институциите на Сърбия ще бъдат на разположение на ЮЛЕКС през идния период, което според него е изключително важно за ефективността на работата на мисията на ЕС в Косово.
Sırbistanın kurumları, Tadiçin söylediğine göre AB misyonunun Kosovadaki çalışmalarının etkinliği açısından son derece önemli olabilecek önümüzdeki dönemde EULEXin hizmetinde olacak.
Ребалансирането на бюджета„е необходимо и правителството вече го е обявило…[за] идния месец,” каза Хайредини.
Hayredini, bütçe ayarlamasının'' gerekli olduğunu ve hükümetin bunu gelecek ay için çoktan duyurduğunu'' kaydetti.
руският президент Владимир Путин ще посети България идния месец.
Rusya Devlet Başkanı Vladimir Putin önümüzdeki ay Bulgaristana gidecek.
Истанбул ще бъде домакин на турско-френски бизнес форум идния месец. Очаква се събитието,
İstanbul gelecek ay bir Türk-Fransız iş konferansına ev sahipliği yapacak.
Идния месец министерството на икономиката, търговията
Ekonomi, ticaret ve sanayi bakanlığının önümüzdeki ay deneme amaçlı olarak,
Буш изрази увереност, че Македония ще получи покана за членство в НАТО на срещата на върха в Букурещ идния април и благодари на страната за приноса й в мироподдържащите мисии в Афганистан и Ирак.
Görüşmede Bush, Makedonyanın önümüzdeki Nisan ayında Bükreşte zirvede yapılacak NATOya katılm daveti alacağına inandığını söyledi ve ülkeye Afganistan ve Iraktaki barış operasyonlarına olan katılımlarından ötürü teşekkür etti.
Стефанович обяви предстояща интензивна дипломатическа дейност през идния период,"така че да създадем най-добрите възможни условия за интеграцията на Сърбия в ЕС и за намирането на приемливо решение.".
Stefanoviç,'' Sırbistanın AB entegrasyonu için mümkün olan en iyi şartları yaratmak ve kabul edilebilir bir çözüm bulmak için'' önümüzdeki dönemde yoğun diplomatik faaliyetlere girişeceğini duyurdu.
Следващата среща на групата се очаква да бъде в Прищина идната седмица.
Grubun bir sonraki toplantısının önümüzdeki hafta Priştinede yapılması bekleniyor.
Надяваме се на, още по-високи успехи в идните турнири!
İnşallah Alkım da gelecek turnuvalarda daha iyi başarılar yakalayacak!
Добре тогава, идният месец.
O zaman önümüzdeki ay inşallah.
Трябва да ги съхраним и за нашите деца и идните поколения.
Çocuklarımıza ve gelecek nesillere de bunu aşılamaya çalışıyoruz.
Дори си е купила билет за Далас за идната седмица, мътните да го вземат.
Önümüzdeki hafta DFW havayolu bilet almış. bırak Allah aşkına.
Тази история ли ще разкажеш на идните поколения?
Gelecek kuşaklara anlatacağın hikaye bu mu?
Г-н Рот е на почивка в Европа до края на идната седмица.
Bay Roth önümüzdeki haftanın sonuna kadar Avrupada tatilde.
Поредица от демонстрации през идните седмици вече са насрочени в Газа.
Bugünkü eylemler, Gazzede gelecek haftalarda planlanan protestolar serisinin ilkini oluşturuyor.
Резултати: 80, Време: 0.1474

Идния на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски