ИЗЛОЖЕНИЕТО - превод на Турски

fuarı
изложбен
панаирът
изложението
експо
изложба
sergi
изложба
изложбен
експозицията
изложение
експонати
серхи
gösteri
демонстрация
спектакъл
номер
шоуто
представлението
изпълнение
представяне
парад
концерт
изложбата
fuar
изложбен
панаирът
изложението
експо
изложба
fuarın
изложбен
панаирът
изложението
експо
изложба

Примери за използване на Изложението на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Изложението на Модернизма в музея.*.
Müzedeki modernizm sergisi.
Г-н Такъри, къде ми е изложението?
Bay Thackary.- Sergim nerede?
Изложението на къщата е изток-запад.
Evin cephesi kuzey-batı.
Не мразите ли изложението?
Açıklamalardan nefret etmez misin?
Изложението е забавно.
Boat Show eğlencelidir.
Утре заминаваме с Лола за Мадрид да водим изложението.
Yarın bir sergiye rehberlik etmek için Lola ile Madride gidiyorum.
Исках вашето одобрение за изложението на парфюмите, г-н Селфридж.
Şirketten parfüm teşhiri için onayınızı istedim, Bay Selfridge.
Изложението на апартамента е на Север/Юг?
Dairenizin cephesi güney mi kuzey mi?
Изложението на продукти на сливенски производители продължава и днес.
Glutensiz gıdaların üretimi de günümüzde artarak devam etmektedir.
Как мина изложението?
Toplantı nasıl geçti?
Трябва да отложа всички останали събития който планирах за изложението.
Açılış için planladığım bütün diğer etkinlikleri iptal etmem gerek.
Няколко срещи и изложението в Белград, и след това се прибирам.
Birkaç toplantı ve şu Belgraddaki şu vitrinden sonra geri döneceğim.
Изложението за недвижими имоти ще е разположено на площ от 2 100 кв. м
Emlak fuarı 2 bin 100 metrekarelik bir alanı kaplayacak
Хай-тек изложението"Дигитална седмица в Атина" се проведе в гръцката столица от 13 октомври до неделя(19 октомври).
Atina Dijital Haftası adlı yüksek teknoloji fuarı 13- 20 Ekim günleri arasında Yunan başkentinde gerçekleşti.
Знаете, че изложението беше голямо миналата година;
Biliyorsun, gösteri geçen yıl büyüktü,
Изложението на комуникационни и технологични продукти CeBIT бе открито в Истанбул във вторник(2 октомври).
CeBIT haberleşme ve teknoloji ürünleri fuarı 2 Ekim Salı günü İstanbulda başladı.
(Смях) Но беше вярно, че изложението беше посветено на бъдещето на градовете,
( Gülüşmeler) Ancak doğru olan şey, fuar şehirlerin geleceği ile ilgiliydi
бъдещите пазари на“Логан MCV” ще бъде предоставена след изложението в Париж, каза Фурмон.
hedef pazarlarla ilgili daha fazla bilgini Paris fuarı sonrasında açıklanacağını söyledi.
Един човек дойде при мен и ми предложи няколко хиляди, ако му дам информация за сградата, където се провежда изложението.
Bir adam bana yaklaşıp, fuarın yapıldığı bina hakkında bilgi vermeme karşılık bir kaç bin dolar önerdi.
Поканих го да говорим след изложението и той знаеше кой съм и каза"Не, не, извинявайте, г-н Мейсън, бих искал,".
Onu fuardan sonra konuşmak için yanıma çağırdım, ve kim olduğumu da biliyordu, ve dedi ki,'' Hayır, hayır, affedersiniz Bay Mason, çok isterdim.
Резултати: 60, Време: 0.085

Изложението на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски