ИЗОБРЕТЕНИЕТО - превод на Турски

icadını
изобретение
изобрети
измислен
създаде
изобретяването
buluşum
чакай
да се срещнем
откритие
среща
изобретение
ще се видим
находка
пробив
посрещни
icadı
изобретение
изобрети
измислен
създаде
изобретяването
i̇cadın
изобретение
изобрети
измислен
създаде
изобретяването
icat
изобретение
изобрети
измислен
създаде
изобретяването

Примери за използване на Изобретението на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Изобретението на Морел.
Morelin İcadında.
Другите могат да кажат:“Джон, трябва да продадеш изобретението си!
Diğerleri şöyle diyebilirler:'' Johnny, buluşunu satmalısın!
И всички хора навсякъде по света ще харесат изобретението ти.
Herkes, her yerde senin icadına bayılacak.
Необходимостта не винаги е майка на изобретението.
Gereksinimler her zaman icatlara zemin hazırlamaz.
Къде е изобретението?
Buluş nerede?
Световните лидери осъждат изобретението на"Олком".
Dünya li̇derleri̇ allcomun buluşunu kiniyor.
Изобретението на баща ми,"Световната панорама", беше почти завършено.
Babamın keşfi, Dünya Panoraması, tamamlanmak üzereydi.
Проектът беше в ръцете на" Ентърпрайз", но Хан имаше план да открадне изобретението!
Genesis Projesi Enterpriseın elindeydi, ama Khan keşfi çalmak istiyordu!
Ами изобретението?
Peki ya buluş?
Щом веднъж са решили да приложат изобретението на съпруга ви в колата си, са дали"зелена светлина"
Kocanızın icadını araçlarında kullanmaya karar verdikleri anda diğer otomotiv şirketlerine
Ако"Форд" публикуват съобщение в"Детройт Фрее Прес", казвайки, че те са откраднали изобретението на Робърт Кърнс, и са направили всичко възможно да ми попречат да се появя в съда.
Fordun Detroit Free Presse bir ilan verip Robert Kearnsün icadını çaldıklarını ve beni mahkemeye gitmekten vazgeçirmek için her şeyi yaptıklarını söylemesini.
Възможно ли е Херо да е черпил вдъхновение за изобретението си от историите за боговете,
Muhtemeldir ki Hero icadı için ilhamı tanrılar için yazılan hikayelerden aldı,
за да видя как г-н Умна Гърбица ще поправи изобретението на Гликенщайн.
belki etrafta takılabilirim ve Bay Ukala-kamburun Glickensteinin icadını tamir etmesini izleyebilirim.
Страната ни е наречена Табулистан, заради гордостта ни- изобретението от преди хиляда години на оригиналната рецепта за табуле.
Buraya Taboulistan denmesinin nedeni 1000 yıl önce icat ettiğimiz, gurur kaynağımız Tabboulehin orjinal tarifi.
Изобретението, което оформило модерния свят било средството,
Modern dünyayı şekillendiren icat… ilk defa,
Може би е важно, че изобретението му съвпада със зараждането на едно ново движение в Европа, наречено"Просвещението.".
Belki de bundan da önemlisi, onun buluşunun Avrupadan geçen kuşların yeni yörüngesini nasıl seçtiklerini anlamamızdır buna Aydınlanma dediler.
Изобретението беше един от представените на конкурса през април 309 проекта, някои от които от известни световни компании.
Buluş, Nisan ayında gerçekleşen yarışmada sunulan 309 projeden biriydi. Bazı adaylar tanınmış küresel şirketlerden geldi.
Изобретението на Гутенберг се състои в използването на подвижни букви от метал,
Gutenbergin icadı, hareketli metal türlerinin kullanımıydı, kelimeleri, çizgileri
Изобретение за глупаци!
Aptal icadı!
Това изобретение е брилянтно!
Bu icat inanılmaz!
Резултати: 48, Време: 0.0807

Изобретението на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски