ИЗТОЧНИК - превод на Турски

kaynak
източник
заваряване
финансиране
извор
код
ресурси
средства
изходния
заваръчни
сорс
kaynağı
източник
заваряване
финансиране
извор
код
ресурси
средства
изходния
заваръчни
сорс
kaynağıdır
източник
заваряване
финансиране
извор
код
ресурси
средства
изходния
заваръчни
сорс
kaynağını
източник
заваряване
финансиране
извор
код
ресурси
средства
изходния
заваръчни
сорс

Примери за използване на Източник на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Източник: Министерство на енергетиката.
KAYNAK: Enerji Bakanlığı.
Можеш ли да ни кажеш, къде е най-близкият източник точно сега?
Bize en yakın kaynağın nerede olduğunu söyleyebilir misin?
Източник: AFP, БГНЕС, Reuters.
KAYNAK: AFP, Reuters.
Сигурен източник в Кремъл- кодово име Спинакер.
Kremlinde güvenilir kaynaktan. Kod adı, Spinnaker.
Те са източник на благополучие.
Mutluluk kaynakları olurlar.
Източникът… тайният ми източник ми даде още едно име- Доминик Савидж.
Kaynağım, gizli kaynağım yeni bir isim daha verdi.
Криптонски енергиен източник, много по-силен от какво да е на Земята.
Kriptonun enerji kaynakları Dünyadaki her şeyden çok daha güçlüdür.
Невъзобновяемите енергии са тези, чийто източник не може да бъде генериран отново.
Yenilenebilir enerji kaynakları( yinelenebilirler olarak da bilinirler) hiç tükenmeyecek olan enerji kaynaklarıdır..
Източник ли е на СПН този диспозитив?
Bu tüketiciden kaynaklı bir şey mi?
Източник:"Гардиън", превод: БТА.
KAYNAK: guardian, ÇEVİRİ: eğitimpedia.
Съжалявам, че поверителния ти източник не свърши работа.
Gizli kaynağından bir şey çıkmadığı için üzgünüm.
Или нашият източник е сбъркал и Американците са ни излъгали за всичко.
Ya kaynağımız yanlış ve Amerikalılar hepimize yalan söyledi.
Или пък нашият източник е прав
Ya da kaynağımız doğru ve Başbakan,
Вие сте последният ни източник на пари, но не ви ограбихме.
Son para kaynağımız olduğunuz doğru. Ama paranızı çalmadık.
Имам източник в полицията.
Polis kaynağım var.
Кой източник?
Hangi kaynaktan?
Според източник на Ройтерс Русия е поискала 1, 163 милиарда евро.
Askeri kaynağa göre Rusya en azından 1 milyar 163 milyon Euro talep ediyor.
Да, другарю, според моя римски източник.
Romalı kaynağıma göre öyle.
Ще стане точно това, ако изгубим единственият си източник на приходи.
Çünkü eğer tek gelir kaynağımızı kaybedersek olacak olan bu.
Няма да е най-доброто решение имайки предвид главният ви източник на приходи.
Bu da, temel gelir kaynakların düşünüldüğünde… iyi bir karar olmayacaktır.
Резултати: 3249, Време: 0.0589

Източник на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски