ИНОВАЦИЯ - превод на Турски

yenilik
иновация
иновационен
нововъведения
новост
ново
иновативни
inovasyon
иновация
иновационни
превъоръжаване
yeniliği
иновация
иновационен
нововъведения
новост
ново
иновативни
innovation

Примери за използване на Иновация на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Разработване на производствена(процесна) иновация.
Tanesi ürün( Gereç) inovasyonu.
Наричаме това"едновременно откритие"- една и съща иновация, произлизаща от различни места.
Biz buna çoklu keşif diyoruz. Aynı yeniliğin farklı yerlerden meydana çıkması.
Те направиха иновация в дизайна и отидоха още по-далеч.
Ve onlar tasarım ve ötesinde yenilikler yaptılar.
интелигентната селскостопанска иновация и развитие.
Akıllı Tarımsal Yenilikçilik ve Geliştirme Sempozyumu.
Следващата иновация" струва 100 милиона?
Next İnnovationın değeri 100 Milyon Lira?
Но тази иновация се появява в Бразилия.
Ama bu buluş Brezilyada ortaya çıktı.
Искам да кажа, че бе невероятна иновация, търсейки решения за не-автомобилния сектор.
Takdir edersiniz ki bu inanilmaz bir yenilik. Otomotiv sektörü dışındakiler için çözüm arayışları.
Беше една отворена иновация- идеи от всякъде бяха добре дошли.
Bu açık bir yenilik, heryerden gelen bütün fikirlere açıktı.
Последната голяма иновация в образованието е печатарската преса и учебниците.
Eğitimdeki son büyük gelişme matbaa ve ders kitaplarıydı.
Samsung представи следващата иновация в телевизорите.
Samsung yeni nesil televizyonlarını tanıttı.
Но Вагнер е направил иновация.
Ama Wagner bir yenilik yaptı.
Едното замества"изследване", а другото"иновация".
Bunlar- dan biri'' araştırma'', öbürü'' eğitim'' d\r.
това е голяма иновация.
büyük bir yenilik.
тя е социалната иновация, за която говорим.
aynı zamanda sosyal bir yenilik.
Искам да кажа, че бе невероятна иновация.
Takdir edersiniz ki bu inanilmaz bir yenilik.
ГС: Всъщност това е най-голямата иновация.
ÖZGÜR ÖZKÖK: Bu gerçekten büyük bir inovasyon.
Огромната иновация на"Чикън Макнъгетс" не била, че ги правели на парченца,
Ve Tavuk McNuggets büyük yenilik kızartılmış nugget değildi
Но човешката иновация, човешкият проблем все още остава
Ama beşeri inovasyon, insan problemi ortadan kalkmıyor.
въвлечени в междукултурни диалози, въвлечени сте в идеи на творчество и иновация.
bir çoğunuz kültürler arası diyaloglara giriyorsunuz, yaratıcılık ve yenilik fikirlerini taşıyorsunuz.
Коуске Асахина от"Следваща иновация", държи половината от дяла на компанията като равноправен партньор. Това не променя факта, че г-н Хюга е"Следваща иновация".
Next Innovationdan Asahina Kosuke şirket hisselerinin yarısına sahip bir hissedarsın yine de Next Innovation Hyuga Torunun.
Резултати: 79, Време: 0.0664

Иновация на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски