КАДРИТЕ - превод на Турски

görüntüleri
на изображение
образ
картина
видео
запис
гледка
визуален
картинка
снимки
петното
kadrolar
кадрите
на персонал
състав
са
resmini
снимка
картина
изображение
рисунка
да рисувам
рисуване
живопис
картинки
илюстрация
художествени
görüntüler
на изображение
образ
картина
видео
запис
гледка
визуален
картинка
снимки
петното
görüntülerini
на изображение
образ
картина
видео
запис
гледка
визуален
картинка
снимки
петното
görüntülerine
на изображение
образ
картина
видео
запис
гледка
визуален
картинка
снимки
петното
slaytlar
слайд
кадър
диапозитив
снимки

Примери за използване на Кадрите на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Видях кадрите от банкомата.
ATMdeki görüntünü gördüm.
Кадрите са сюрреалистичен поглед в един таен свят, скритият живот на пясъчната дюна.
Görüntü sürreal bir dünyaya açılıyor- bir kum tepesinin özel hayatı.
Просто иска кадрите му извън интернет.
Sadece görüntülerinin internetten kaldırılmasını istiyor.
Да не искате да изпуснете кадрите?
Görüntüyü kaybetmek mi istiyorsun?
Кадрите са с доста лошо качество.
Resimlerin kalitesi çok fazla düşmüş.
Трой, трябва да видим кадрите, които си снимал вечерта.
Troy, bu gece çektiğin görüntülere bakmamız gerek.
И е отказал да подпише да качвате кадрите в които и той участва.
Böylece imzalamayı reddetti Ortaya çıktığı görüntülerden herhangi birinde.
Г-н Пак, моля да видите кадрите.
Park Bey? Lütfen görüntüye bakın.
Кадрите от перона.
Platform görüntüsü.
Обработвам кадрите на КалТранс от възможните зони за бягство на Нумир.
Numairin kaçtığı alandaki trafik kameraları için görüntü işleme programını hazırlıyorum.
Кадрите, които Джери Саймън ще покаже- са ужасяващи.
Jerry Simonın size göstereceği görüntü dehşet verici.
Според дължината и кадрите в секунда, можем да определим скоростта на Даниел.
Ve AMXin uzunluğuyla videonun kare oranını kullanarak Danielin hızını hesaplarız.
Капитанът иска от нас да прерови кадрите на охранителите от сградата.
Yüzbaşı binanın kamera görüntülerini derinlemesine incelememizi istiyor.
Добре, погледнете кадрите при банкомата и вижте дали някой не е бил с него.
Tamam, ATM kamerasının görüntülerine bakın, yanında birisi var mı görelim.
В момента гледаш кадрите?
Kaydı şu anda mı izliyorsunuz?
Това са кадрите на Джейми, върху които работя.
Bu Jamienin çekimiymiş. Bazı şeylerin üstünde çalışıyordum da.
Трябва да погледнем кадрите.
Kayıtlara bakmamız gerek.
Кадрите от космоса!
Uzay filmi!
Просто проверете кадрите, вземете всичко, което можете.
Kayıtlarını inceleyin ve alabildiğiniz her şey alın.
Кадрите също са много важни.
Filmler de çok önemli.
Резултати: 86, Време: 0.0916

Кадрите на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски