КОМУНИЗЪМ - превод на Турски

komünizm
комунизъм
комунистическата
антикомунизмът
komünizmin
комунизъм
комунистическата
антикомунизмът
komünizmi
комунизъм
комунистическата
антикомунизмът
komünizme
комунизъм
комунистическата
антикомунизмът

Примери за използване на Комунизъм на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Комунизъм, тоталитаризъм.
Komünizm, totalitarizm, totaliter.
Комунизъм ли бе да го опишеш….
Komünizmin ne olduğunu ya da….
сега забравяме 40-те години комунизъм.
şimdi 40 yıllık komünizmi unuttuk.
Още веднъж, американската защита… доказва своята ефективност срещу международния комунизъм.
Bir kez daha, Amerikan savunması uluslararası komünizm karşısındaki etkisini gözler önüne sermişti.
Готова си да избиеш хиляди хора заради безценния ти комунизъм.
Kıymetli Komünizmin için binlerce insanı öldürmenin eşiğindesin.
Какво е социализъм, комунизъм и капитализъм?
Anarşizm, sosyalizm ve komünizmi nasıl harmanlıyorsunuz?
Това е истинският комунизъм.
Bu gerçek komünizm.
Никакъв комунизъм няма.
Komünizmde devlet yoktur.
Никакъв комунизъм няма.
Komünizmde lider yoktur.
Достатъчно данни за програмирано изчезване на съветския комунизъм.
Sovyet komünizmini, dünya üzerinden silmeye yetecek kadar bilgi.
Никакъв комунизъм няма.
Komünizmde devlet yok ki.
Името му е комунизъм.
O çocuğun adı komünizmdi.
Общо взето, комунизъм и масонство.
Kısacası, Hür Masonluk ve Komünizmdir.
А също и комунизъм.
Aynı şekilde, komünizmden de.
И това не е нищо друго, освен чист и прост стар комунизъм.
Ve bu sadece eski kafalı komünizmden başka hiçbir şey değil.
Комунизъм в бедна страна не може да съществува.
Tek ülkede komünizm diye bir şey olamaz.
Направи си сам комунизъм!
Komünizm için mücadele edin!
И защо да е комунизъм?
Niye komünist olsun?
Не е ли това комунизъм?
E bu komunizm değil mi?
И защо да е комунизъм?
Niye kapitalizm olsun?
Резултати: 106, Време: 0.0703

Комунизъм на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски