КОНФЕРЕНЦИЯ - превод на Турски

konferans
конференция
конферентен
лекцията
лекционните
заседателната
пресконференцията
форумът
за съвещания
toplantı
заседание
съвещание
събиране
конференция
брифинг
сесия
срещата
събранието
конферентната
заседателната
konferansı
конференция
конферентен
лекцията
лекционните
заседателната
пресконференцията
форумът
за съвещания
toplantısı
заседание
съвещание
събиране
конференция
брифинг
сесия
срещата
събранието
конферентната
заседателната
kongresi
конгрес
конвенция
конференцията
конферентен
капитолия
конвентът
кънвеншън
конгресменски
konferansında
конференция
конферентен
лекцията
лекционните
заседателната
пресконференцията
форумът
за съвещания
konferansına
конференция
конферентен
лекцията
лекционните
заседателната
пресконференцията
форумът
за съвещания
toplantıyı
заседание
съвещание
събиране
конференция
брифинг
сесия
срещата
събранието
конферентната
заседателната
toplantıları
заседание
съвещание
събиране
конференция
брифинг
сесия
срещата
събранието
конферентната
заседателната
kongreler
конгрес
конвенция
конференцията
конферентен
капитолия
конвентът
кънвеншън
конгресменски

Примери за използване на Конференция на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Жена му е била на конференция извън града.
Karışı şehir dışındaymış. Bazı kongreler için.
Конференция за споделяне на опит.
Tecrübe Paylaşımı Toplantıları.
През 1933 неочаквано получава разрешение да присъства на седмата конференция Солвей в Брюксел.
Yılında, Gamowa Brükselde 7. Solvey Konferansına katılma izni çıkmıştır.
След откриването ще се проведе техническата конференция.
Akşam yemeği sonrasında teknik toplantı yapılacak.
Първа по рода си езиковедска конференция.
Dil bükümlerinin ilk toplantısı.
Конференция за споделяне на опит.
Ü Tecrübe paylaşımı toplantıları.
Ами… Конференция за новите компютърни технологии и защита на компютърните програми.
Yeni bilgisayar teknolojileri ve yazılım koruma konferansına geldim.
Затова днешната конференция е особено важна.
O yüzden bugünkü toplantı çok önemli.
Националната конференция от октомври 1997 г.
Yılından beri tüm ulusal kongreler.
Именно затова провеждаме тази конференция.
Bu yüzden bu toplantıyı yapıyoruz.
Учителят Витори… има конференция с пресата.
Öğretmen Vittori. Basın toplantısı yapacak.
Тук има медицинска конференция.
Kasabada bir tıbbi toplantı var.
Участва на Първата балканска социалдемократическа конференция през 1909 година в Белград.
Ocak 1910da Belgradda düzenlenen ilk Birinci Balkan Sosyalist Konferansına katıldı.
Конференция за споделяне на опит.
Tecrübe Paylaşım Toplantısı.
За 11-ти от 18. 00 часа е насрочена техническата конференция.
Ardından da saat 18 de teknik toplantı gerçekleştirildi.
мутант терорист разтури мирната конференция.
bir mutant terörist Barış Konferansına saldırıyor gibi!
Губернатора ще има прес- конференция след два часа.
Valinin iki saat sonra bir basın toplantısı var.
В крайна сметка това е научна конференция.
Oysa bu bir bilimsel toplantı!
Конференция на европейските региони.
Avrupa Bölgeleri Konferansına.
Тази конференция е много важна за мене.
Benim için bu toplantı çok önemli.
Резултати: 935, Време: 0.0677

Конференция на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски