KONFERANS - превод на Български

конференция
konferans
toplantı
kongresi
конферентен
konferans
kongre
конференцията
konferans
toplantı
kongresi
лекцията
dersi
konferans
konuşma
seminerden
лекционните
konferans
ders
заседателната
toplantı
konferans
mahkeme
пресконференцията
basın toplantısı
basın konferansı
basın açıklamasını
форумът
forum
konferans
за съвещания
toplantı
konferans
конферентна
konferans
kongre
конферентни
konferans
kongre
конференции
konferans
toplantı
kongresi
лекционни

Примери за използване на Konferans на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Babam her zaman, oturma odalarının en iyi konferans odaları olduğunu söylerdi.
Баща ми казваше, че холовете са най-добрите конферентни зали.
Ama her ne oluyorsa konferans odasında devam ediyor.
Но каквото и да се случи, ще се случи в тази конферентна зала.
Konferans yok ama, suça ilişkin fotoğrafları inceliyorum… ve bir bağlantı buldum.
Няма конференции, но в снимките от престъпленията намерих следа.
Bu konuda birçok konferans ve eğitim vermiştir.
Има множество публикации и лекции на тази тема.
Tag, bugün konferans görüşmem var doğru mu?
Таг, днес имам конферентен разговор, нали? -Да в 4:00?
Bilgisayar sınıfı ve Konferans salonu vardır.
В комплекса има конферентни зали за обучение и компютърна зала.
İlk önce eski ofisini yeni konferans salonu yaptık.
Първо ще трябва да превърнем стария ти офис в нова конферентна зала.
Jenkins konferans çok zamanımı alacak.
Ще имам дълга лекция, Дженкинс.
Zaragoza Konferans Merkezinde.
Конферентен център Сарагоса.
Konferans ve toplantılar tüm zamanımı aldı.
Имаше конференции и съвещания през цялото време.
Talk şovlar, konferans turları, ve milyon dolarlık kitap anlaşmaları gerçektir.
Истината… е в ток-шоута, лекции и договор за книга.
İlk konferans üniversitenin büyük konferans salonunda gerçekleşti.
(НАМО), се проведе в голямата конферентна зала на университета.
Selanikin merkezinde konferans salonları.
Конферентни зали в центъра на Солун.
Konferans çağrım olduğu için, akşam yemeği olarak değiştirdik ya onu.
Променихме го на вечеря, щото имам конферентен разговор. Оо.
Üst kattaki konferans odasıyla da ilgileniyorum.
Също съм и горе в стаята за конференции.
Sanırım, David birkaç konferans dinlemek isteyecektir.
Мисля че на Дейвид би му харесало да чуе няколко лекции.
Jack, müvekkilin B konferans odasında bekliyor.
Джак, клиентът ти те чака в конферентна зала Б.
Ize, Pakistandaki çarşaf üreticileriyle konferans görüşme yapıyoruz diyordum.
Казах Iz правим конферентни разговори с доставчиците на баланса в Пакистан.
Konferans Tercümanı olmak istermisiniz?
Искате ли да станете конферентен преводач?
Video konferans.
Видео конференции.
Резултати: 732, Време: 0.0649

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български