КОТАРАКА - превод на Турски

kedi
котка
котешки
котарак
коте
котенце
котко
cat
котенца
kediyi
котка
котешки
котарак
коте
котенце
котко
cat
котенца
kedisi
котка
котешки
котарак
коте
котенце
котко
cat
котенца
kedimi
котка
котешки
котарак
коте
котенце
котко
cat
котенца

Примери за използване на Котарака на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тогава няма значение по кой път ще тръгнеш- отговори Котарака.
O zaman hangi yolu izlersen izle fark etmez dedi kedi.
Изритай песа, пусни котарака!
Köpeği dışarı at, kediyi içeri al!
Зависи къде искаш да стигнеш- каза Котарака.
Bu senin nereye ulaşmak istediğine bağlı.'' dedi kedi.
Заведете момчетата в килията. И се погрижете да откриете котарака.
Çocukları hücrelerine kapatın ve şu kediyi de bulun.
Тогава няма значение по кой път ще тръгнеш- отговори Котарака.
O halde, hangi yolu seçersen seç, fark etmez der Kedi.
Моля ви, намерете котарака, който отговаря на името Нора.
Lütfen, Nora adlı kediyi bulun.
Зависи къде искаш да стигнеш- каза Котарака.
Bu gitmek istediğin yere bağlı'' dedi Kedi.
След което ще се обадя в полицията, за да вземат котарака.
Sonra polisi arayıp, kediyi almalarını sağlayacağım.
Тогава няма значение по кой път ще тръгнеш- отговори Котарака.
O zaman hangi yoldan gideceğin de fark etmez, dedi Kedi….
Тогава няма значение по кой път ще тръгнеш- отговори Котарака.
Ozaman hangi yolu izlersen izle farketmez dedi kedi.
Котарака преди се е държал различно.
O günlerde kedi farklıydı.
Зависи къде искаш да стигнеш- каза Котарака.
Bu varmak istediğin yere bağlı,” dedi kedi.
Тогава няма значение по кой път ще тръгнеш- отговори Котарака.
O zaman hangi yöne gideceğin de önemli değil der Kedi.
За нас, котарака и магарето са важни.
Bizim için kediler ve merkepler mühimdir.
Френска министърка кръсти котарака си Брекзит.
Fransız bakan kedisinin ismini‘ Brexit koydu.
Може би си искаш котарака обратно.
Muhtemelen kedini geri istiyorsundur.
Френска министърка кръсти котарака си Брекзит.
Fransanın AB Bakanı kedisinin adını Brexit koydu.
Аз съм Котарака в шапка! Съмнения няма!
Ben şapkalı kediyim, buna şüphe yok!
Кралят също и котарака даже.
Krallar ve kediler de ibnedir.
Притиснатата мишка напада котарака. за да избегне болката.
F-Fare kendisini köşeye kıstıran kediye saldırır! Çünkü fare acı çekmektense ölmeyi tercih eder.
Резултати: 71, Време: 0.0656

Котарака на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски