КУБА - превод на Турски

küba
кубински
куба
кубинците
küpü
куб
на трета
кубични
кубчета
бучки
кубически
cuba
куба
kuba
куба
kübayı
кубински
куба
кубинците
kübaya
кубински
куба
кубинците
kübanın
кубински
куба
кубинците
küpün
куб
на трета
кубични
кубчета
бучки
кубически
küp
куб
на трета
кубични
кубчета
бучки
кубически
cubayı
куба

Примери за използване на Куба на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Той е единствената личност, която е позната на хората извън Куба.
İçimizde Kübanın dışında tanınan tek kişi o.
Обама е първият държавен глава на САЩ, посетил Куба от 1928 г.
Obama, 88 yılın ardından Kübayı ziyaret eden ilk Amerika Birleşik Devletleri Başkanı oldu.
Като обичаш толкова Куба, защо не идеш да режеш тръстика?
Kübaya o kadar bayılıyorsan git de şeker kamışlarını kendin kes?
Ако получеха куба, щяха да имат нужното, за да изпълнят пророчеството.
Küpü alsalardı,… Rambaldinin Kehanetini gerçekleştirmek için gereken her şeyi elde etmiş olacaklardı.
Мога ли да оставя Куба тук?
Cubayı burada bırakabilir miyim?
Куба дори не проработи.
Küpün çalışmıyacağı aklıma hiç gelmezdi.
Не сте прави за куба.
Küp hakkında yanılıyorsunuz.
Г-н Тропър, вие определено вярвате, че Куба държи монопола за корупцията.
Dinle Troper. Kübanın yolsuzluklarla dolu olduğunu inandığınızı sanmıyorum.
По Тропика на Рака подминахме Куба за да се върнем в Залива.
Kübayı geçip Bahamalara uğradık ve körfeze geri döndük.
Достатъчно да стигнем до Куба.
Kübaya gitmeye yetecek kadar.
Всъщност, ти и Лазарей работихте за ЦРУ, като опитвахте да намерите куба.
Aslında Lazareyle birlikte Küpü CIA için bulmak adına birlikte çalışıyordunuz.
Виждал ли си Куба?
Cubayı gördün mü?
Наистина ли мислиш, че Куба е затвор?
Küpün gerçekten bir hapishane olduğunu mu sanıyorsun?
И нищо не сме чули за Куба.
Küp hakkında hiçbir şey duymadık.
Имал е пари, значи е можел да си купи виза в Куба.
Paran varsa, Kübanın vize listesinin en üstünde yer alabiliyorsun.
Завел те е Куба.
Seni Kübaya götürüyor.
Знам, че очакваш куба с ДНК-то.
Küpü, o DNAyı beklediğini biliyorum.
Точно заради това взех Куба.
Cubayı bu yüzden seçtim.
Те са последните, които са били в контакт с куба.
Küp ile, en son kalanlar temas kurmuş.
Виждах куба преди да започне да се движи.
Benim gördüğüm küpün harekete başlamadan önce nasıl göründüğüydü.
Резултати: 514, Време: 0.0813

Куба на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски