КУЛТУРИТЕ - превод на Турски

kültürler
култура
културен
mahsulünün
реколта
култури
kültürleri
култура
културен
kültürlere
култура
културен
kültür
култура
културен

Примери за използване на Културите на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Двама кинотворци от Албания и Сърбия си сътрудничат в създаването на филм с надеждата да прокарат мост между културите на страните си и да се харесат на международната публика.
Bir çift Arnavut ve Sırp film yapımcısı, kültürleri arasında köprü kurma ve uluslararası seyircileri cezbetme umuduyla bir film üzerinde işbirliği yapıyorlar.
Съзнавайки, че културното многообразие се стимулира от свободния обмен на идеи и се подхранва от постоянния обмен и взаимодействие между културите.
Kültürel çeşitliliğin fikirlerin serbest dolaşımıyla güçlendiğinin ve kültürler arasındaki sürekli değişim ve etkileşim ile beslendiğinin bilincinde olarak.
Повечето от народите и културите, които познаваме днес са възникнали там
Pek çok kültür ve uygarlık bu coğrafyada doğmuş
Има много връзки между културата Наска по протежението на западното крайбрежие на Перу и културите от Андите, на Тиуанако, Пума Пунку и Куско.
Perunun batı kıyıları boyunca uzanan Nazca kültürü ile, bölgenin daha iç kısımlarında bulunan Tihuanaconun; Andean, Pumapunku ve Cuzco kültürleri arasında çok fazla bağlantı vardır.
ароматерапията е надеждна практика сред културите, обхващащи земното кълбо.
aromaterapi dünyayı kapsayan kültürler arasında güvenilir bir uygulama….
сигурността, културите и обществата в различни региони на света.
güvenlik, kültür ve toplumların derinlemesine bir analizini sunuyor.
визуалните културите на Рим и Средиземноморието през времето, от древността до наши дни;
Akdeniz görsel kültürleri;
Министър-председателя на Черна гора заяви, че Подгорица е получила пълната подкрепа на папата за усилията за запазване на мира в региона и насърчаването на диалога между религиите и културите.
Karadağ başbakanı, Podgoricanın bölgede barışı sürdürme ve dinler ve kültürler arasındaki diyaloğu destekleme çabalarında Vaticandan tam destek aldığını söyledi.
Дисциплината обхваща и ролята на ЕС в глобализирания свят и насърчаването на активно европейско гражданство и диалог между хората и културите.
Bu disiplin ayrıca globalleşmiş bir dünyada ABnin rolünü ve insanlar ve kültürler arasında aktif Avrupa vatandaşlığını teşvik etmeyi kapsamaktadır.
Рут и Юда Пърл основаха фондацията Даниъл Пърл, която помага за разбирателството между културите чрез журналистика, музика и диалог.
Ruth ve Judea Pearl, gazetecilik, müzik, ve diyalog aracılığıyla kültürler arası anlayışı teşvik etmek için Daniel Pearl Derneğini kurdu.
психиатри и психолози или пък да вършат работата на други, чиито задължения са да разрешават конфликтите между културите и хората.
psikiyatr ya da psikolog olması ya da kültürler ve insanlar arasındaki gedikleri kapatmak için çalışanların işini yapması beklenemez.
Това е несъответствие, причинено от различията във времевите периоди и културите в различните региони.
Bu durum, zaman dönemleri arasındaki farklılıklardan ve farklı bölgelerdeki kültürler arasındaki farklılıklardan kaynaklanan bir farklılık idi.
промишлеността и финансите са културите, които стоят зад прагматизма и творчески дух/ бизнес на този град.
yaratıcı ruhu/ iş arkasında kültürler vardır.
Турция осигурява мост между културите, предотвратяващ поляризацията и демонстриращ, че ислямът и демокрацията могат да съжителстват," каза миналата седмица главният преговарящ на Турция Егемен Багъш.
Türkiyenin baş müzakerecisi Egemen Bağış da,'' Türkiye, kutuplaşmayı önleyerek ve İslam ve demokrasinin bir arada var olabileceğini göstererek kültürler arası köprü kurmaktadır.'' dedi.
Културите на съседните за Китай държави са били взети от китайския народ- те са се учили от Китай.
Çine komşu olan tüm ülkelerin kültürü Çinli insanlar tarafından getirilmiştir -Çinden öğrenmişlerdir.
Освен това тези общества не разглеждат културите си като превъзхождащи останалите
Ayrıca, bu toplumlar kendi kültürlerini diğerlerinden üstün görmüyor
перспективи, други върху съхраняване на другостта на обществата и културите, които те представляват.
diğerleri temsil ettikleri toplumların ve kültürlerin farklılıklarını savunmayı sürdürürler.
А за да свърже своите народи, той стигнал още по-надалеч в опита си да слее културите на Гърция и Азия.
Halkını birbirlerine bağlamak adına Yunan ve Asya kültürlerini kaynaştırmaya çalışmak için daha uzağa gitti.
Също така тя твърди, че всички народи допринасят за разнообразието и богатството на цивилизациите и културите, които представляват общото наследство на човечеството.
Belirttiğim belgelerde tüm halklar insanlığın ortak mirasını oluşturan uygarlıkların ve kültürlerin çeşitliliğine, zenginliğine katkıda bulunmalıdır denmektedir.
диск със записи на звуци и снимки, изобразяващи разнообразието на живота и културите на Земята.
Voyager Altın Plağı sayesinde dünyadaki hayatın ve kültürlerin çeşitliliğini gösteren sesler ve görüntüler taşımaktadır.
Резултати: 84, Време: 0.1393

Културите на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски