КУПИШ - превод на Турски

almak
да взема
да купя
получаване
получа
alırsan
ако
вземеш
и
получиш
купиш
чуеш
ако го направиш
ısmarlıyorum
да поръчам
да купя
ли да ме почерпиш
almıyorsun
да взема
да купя
получаване
получа
aldığın
да взема
да купя
получаване
получа

Примери за използване на Купиш на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Защо не си купиш ново лице?
Sen de neden yeni bir surat almıyorsun?
Каква валута е необходима, за да купиш нелегален хайвер?
Yasadışı havyar almak için hangi dövize ihtiyacın olur?
Защо не му купиш нов електрожен?
Neden ona yeni bir elektrikli kaynak almıyorsun?
И как по-точно си пренареди живота за да купиш кафе?
Kahve almak için ne tarz bir hayatı yeniden düzenledin?
Защо не й купиш подарък? Тогава може да ти се отсърди?
Neden aranızı düzeltmek için ona hediye almıyorsun?
Похарчил си $10, 000 за да й купиш гривна?
Ona bilezik almak için 10.000$ mı harcadın?
И Джо- защо не си купиш малко нови дрешки, все пак си на почивка.
Ve Joe, neden kendine yeni kıyafetler almıyorsun? Biraz tatile çık.
Чий чек си откраднал, за да си купиш хамбургер?
Bir hamburger almak için işsizlik çeki mi gerek,?
Защо не направиш едно добро дело и не му купиш нов?
Neden ona iyilik yapıp yenisini almıyorsun?
Че не си чакал да напусна общата хирургична програма, за да купиш Да Винчи?
Da Vinciyi almak için genel cerrahiden ayrılmama ramak kalmasını mı beklediniz?
Защо не вземеш тези 200 долара и не си купиш нещо готино?
Neden 200 dolarını alıp kendine güzel bir şeyler almıyorsun?
Едва ли си минал целия този път, за да ми купиш цветя.
Bunca yolu bana çiçek almak için gelmedin herhalde.
Защо не й купиш подарък?
Neden ona hediye almıyorsun?
е необходим лиценз, за да купиш суровината.
dolgu malzemesi almak için lisansının olması gerekiyor.
Ще ти помогна след като ми купиш обяд.
Ismarladığın yemek sonra sana yardım ederim ben de.
Помниш ли миналата година купиш кон от теб?
Geçen sene Mishkoltsda senden aldığım atı hatırlıyor musun?
Имам предвид, когато му купиш нещо, Той ще види твоята гордост или си срам.
Demek istediğim, ona bir şey aldığında gururunu ve utancını görecek.
Джери, защо не си купиш ново куфарче?
Jerry, kendine yeni bir çanta almayı hiç düşündün mü?
Когато си купиш билет като другите.
Sen de herkes gibi gidip bir bilet almalısın.
Ако искаш да погледнеш под капака ми, трябва първо ми купиш вечеря.
Kaputumun altına bakmak istiyorsan önce bana yemek ısmarlamalısın.
Резултати: 101, Време: 0.1007

Купиш на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски