ЛОВНА - превод на Турски

av
ловни
лов
плячка
ловджийски
жертва
дивеч
ловуване
преследването
уловът
ав
avcı
ловец
убийцата
хищник
слейър
ловджийски
убийце
убийцо
ловната
убийци
изтребител
avlanma
лов
да ловуваме
ловуване

Примери за използване на Ловна на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Стара ловна кабина е.
Sadece eski bir av kulübesi.
И преди да ме хванат, пак бях навън и търсех друга ловна дружинка.
Ve yakalanmadan önce başka bir av partisi arayışındaydım.
Баща ми имаше ловна хижа в планината.
Benim babamın… dağda bir av evi vardı.
Ами… те са доста очарователни всъщност… част от стара фей ловна игра.
Şey… Aslında biraz büyüleyiciler aslında… eski bir Fae avlanma oyununun parçası.
Но, мога да ви кажа, че той е бил убит с Уинчестър 30. 06. ловна пушка, която е съвместима с другите убийства в горите.
Ama Winchester 30.06 kullanan av tüfeği ile vurulmuş. Ormandaki diğer cinayetlerle uyumlu.
Тази ловна кучка полицай се опитва да те обърне срещу мен, за да спаси кожата си.
Bu kaltak avcı polis kendini kurtarmak için seni bana karşı çevirmeye çalışıyor.
При всеки скандал те се заплашвали с ловна пушка или с един от многото си пистолети.
Onların birbirlerini av tüfeği… veya evdeki herhangi bir el silahı… ile tehdit etmeleri olağan bir şeydi.
И така той виждаше това изкуство не като ловна магия, а като картички, описващи носталгия.
Böylelikle, bu sanatı avlanma büyüsü olarak değil ancak nostalji kartpostalları olarak görmekteydi.
Ще се върна преди да пристигне първоначалната ловна група, ще ги посрещна,
İlk av grubu. geri dönmeden az öncesine dönersem.
Това едва ли е класическа ловна територия за кит от океана,
Okyanusa uygun balina için bu klasik zor bir av bölgesidir, fakat o çaresizdir
Гледаше я и веднага, след като научи, че Риджуей е убит с рядка ловна пушка.
Ridgewayin az bulunan bir av tüfeği ile vurulduğunu duyunca da fotoğrafa baktı.
Продал си е пикапа, на негово име има регистриран 9 мм. пистолет, револвер 32 калибър и ловна пушка.
Kamyonetini satmış ve üzerine bir av tüfeği bir 32mm, bir 9mm silah almış.
е ловна порода куче.
Gordon) bir av köpek ırkıdır.
Вижте, ако исках да го убия, щях да взема ловна пушка с мерник за нощно виждане, и да се кача на някое дърво извън оградата.
Bak, dedektif, onu öldürmek isteseydim, gece görüşlü bir av tüfeği alır ve çitin dışında bir ağaca otururdum.
Тук, в Северна Америка, има змия, която съчетава бързина и свръхсетивност в забележителна ловна стратегия, непозната за нас.
Burada, Kuzey Amerikada yüksek hızını ve olağanüstü duyularını henüz yeni anlamaya başladığımız muhteşem bir avlanma stratejisinde birleştiren bir yılan bulunur.
Работното място му където паркира, може да бъде наистина добра ловна площ, защото, той е в състояние да вижда,
İş yeri otoparkları onun için iyi av alanları çünkü hep aynı arabaları görüyor
защо му давате цялата тази прекрасна ловна земя, изобилстваща с вода и бизони, за една дупка в скалите, пълна само с фалшиво злато.
sulak arazilerin olduğu bu hoş avlanma yerini,… kayalıklarla dolu bir çukur için.
Македония започна селскостопанско преброяване, обхващащо отделните ферми, домакинствата, собственици на гори и рибарници, и други лица, извършващи селскостопанска, ловна и лесовъдна дейност в 41 области.
ormanı veya balık havuzu olan evler ve tarım, avcılık ve ormancılık alanlarında faaliyet gösteren diğer varlıkları kapsayan bir tarım sayımı başlattı.
Той използва ловен нож.
O av bıçağı kullanıyor.
Ловни пособия"Хинрих", здравейте, за съжаление е затворено.
Av gereçleri Hendrich. İyi günler. Maalesef kapalıyız.
Резултати: 55, Време: 0.1003

Ловна на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски