МАЖОРЕТКАТА - превод на Турски

amigo kızı
мажоретка
мажоретки
мажоретке
на мажоретките
ponpon kız
мажоретка
мажоретки
на мажоретките
amigo kız
мажоретка
мажоретки
мажоретке
на мажоретките

Примери за използване на Мажоретката на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
А това е Мия, мажоретката.
Ve bu da mia, Amigo-kız.
И мажоретката от Тексас.
Ve Teksaslı amigo kızla.
Помните ли мажоретката?
Amigo kızların liderini hatırlıyor musunuz?
Чух, че Мати е зарязал мажоретката. Истина ли е?
Duyduğuma göre, Matty ponpon kız Liderinden ayrılmış, doğru mu?
Мажоретката е гениален стажант, способна да разчете научни записки на испански?
Amigo kız karma karışık bilimsel notları çözebilen bir dahi mi yani? Hemde ispanyolca?
И Ванеса мажоретката.
Ve amigo Vanessa.
Каза ми, че ако спася сервитьорката, мога да убия мажоретката и когото си искам.
Evet. Eğer garson kızı kurtarırsam amigo kızı ve başka kimi istersem öldürebileceğimi söyledi.
Мажоретката Доун е пример за истински училищен дух.
Ponpon kız Dawn gerçek okul ruhunu temsil ediyor
да е убило мажоретката, да е взело трупа
sinirlenip… amigo kızı öldürmüş olması
спря времето за да ми каже, че трябва да спася мажоретката.
zamanı durdurdu ve bana amigo kızı kurtarmam gerektiğini söyledi.
Ще продължиш по пътя си. Питър Петрели ще те спре и ще спаси мажоретката, както и трябва да стане.
Sen kendi yolunda devam edeceksin Peter Petrelli seni durduracak ve amigo kızı kurtaracak, olması gerektiği gibi.
Ще намерим мажоретката.
Amigo kızın nerede olduğunu bulacağız.
Арестували са мажоретката Сабрина.
Amigolardan birini yakaladılar, Sabrinayı.
Там се намира мажоретката.
Amigo kız orada olacak.
Първо трябва да… спасим мажоретката.
İlk olarak yapmamız gereken… Amigo kızı kurtarmak.
Чукайте мажоретката, извлечете информацията.
Bir amigo kızı becer, bilgiyi edin.
С двамата шерифи и мажоретката?
İki yardımcı ve bir ponpon kızlık bir ordu?
Спаси мажоретката, спаси света!
Amigo kızı kurtar, dünyayı kurtar!
Ти спаси мажоретката… 4 МЕСЕЦА ПО-РАНО.
Amigo kizi kurtardin. DÖRT AY ÖNCE.
Да знаеш мажоретката ни прецака, Луис.
Biliyorsun, o pon pon kız bize oyun oynadı, Lewis.
Резултати: 97, Време: 0.0415

Мажоретката на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски