МЕСТНО - превод на Турски

yerel
местен
локален
общински
регионални
yerli
индиански
индианец
са
местни
вътрешни
коренното
родния
native
туземци
кореняк
lokal
локално
местни
bölgesel
регионални
местните
териториални
в региона
областни
локално
yöre
местните

Примери за използване на Местно на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не, всичко започна от Флетчър Крисчън и местно момиче.
Hayır, Fletcher Christian ve yerli bir kız arasında başladı.
Местно и органично.
Organik ve yerli.
Всички часове са в местно време(UTC+2).
Tüm saatler yereldir( UTC+2).
Местно месо?
Yöresel et mi?
Опитът се случва на местно равнище", каза той.
Tüm yaşanmışlıklar yereldir'' dedi McCann.
Изглежда ми местно.
Bana yerelmiş gibi geliyor.
Това е шампанско, местно.
Bu, şampanya. Yerlidir.
Джон доведе едно местно момче да помага в градината.
John, bahçeye yardım etmesi için yöreden bir çocuk getirdi.
Той е местно момче, от Детройт.
Kendisi buranın,'' De-troitin yerlisi.''.
Награда за Местно образование.
Verdiği Eğitim Yerelde Ödülüne.
Местно време на повече от 3000 града по света.
Ketenkelelerin ugün dünya üzerinde 3000den fazla türü mevcuttur.
Местно момче, гимназиален атлет, герой от войната.
Mahalleli çocuk, popüler sporcu oğlan, savaş kahramânı.
Местно съкровище със сигурност.
Kentsel hazine olduğun kesin.
Секциите отварят в 8 часа местно време и ще затворят в 20 часа.
Sandıklar her bölgede yerel saat ile 08.00de başlayıp 20.00de kapanıyor.
Местно, вероятно месоядно.
Bölgeci, muhtemelen etçil.
И под"проучване" имаш предвид, че си чукал местно момиче?
Araştırma'' derken yattığın kasabalı kızlardan mı bahsediyorsun?
Местно момче преуспява.
Kasabalı Çocuk Başarılı Oldu.''.
Местно сиропиталище.
Eyalet Yetimhanesi.
Местно момче печели награда.
Kentimizden Bir Çocuk Bilim Ödülü Kazandı.
Може би местно момиче.
Belki kasabadan bir kız buluruz.
Резултати: 504, Време: 0.0946

Местно на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски