НАЙ-НОВОТО - превод на Турски

son
край
за последно
краен
последните
изминалите
yeni
нов
току-що
тъкмо
наскоро
en yeni
най-новата
е новият
най- новия
най-актуалните
най- скорошната
son haberleri duydun

Примери за използване на Най-новото на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Под него е скрито най-новото оръжие на Скайнет.
O hangarın altındaysa Skynet son silahını saklıyor.
Кметът Дърант ще ни представи най-новото оръжие на Детройт в борбата срещу престъпността.
Belediye başkanı Durant, Detroitin son suçla mücadele silahını tanıtacak.
Най-новото в шведската кухня е.
İsveçten gelmiş, son moda.
Това е най-новото ми изобретение.
Bu benim son buluşum.
Алек добре, това е най-новото инфо.
Alec. Pekala, son haberler şunlar.
Това е най-новото му изобретение.
Bu onun son icadı.
Какво е най-новото в клиниката?
Hastanede son durum nedir?
Здравейте приятели, най-новото от Лунни Забавления и Свободно време.
Merhaba dostlarım. Lunar Leisure Livingden son güncelleme.
Най-новото от света на високите технологии,
Dünyanın en büyük 10 şirketi;
Накарайте го да признае за най-новото си убийство, и сте свободен.
En son cinayetini itiraf etmesini sağlarsanız özgür kalacaksınız.
Най-новото издание The Blue Jeans Bible.
Bu son baskı. Blue Jean İncili.
Това е прототип на най-новото откритие на Триадите до момента.
Bu, Triadın bugüne kadarki en büyük başarısı olan bir prototip.
Но ние ще имаме най-новото.
Fakat biz en yenisine sahip olacağız.
При чантите най-новото е раничката.
Sırt çantalarındaki en önemli noktalardan biri çantanın hacmidir.
Здравей, аз съм Мерлин… най-новото в мобилният интерфейс на кабината--.
Merhaba, Ben Merlin… en son çıkan hareketli kokpit arabirimiyim--.
Готов ли си да чуеш най-новото за госта на Лана?
Lananın misafiri hakkındaki haberleri duymaya hazır mısın?
Най-новото просто число е толкова голям,
Son asal sayı çok büyük olduğundan,
От най-новите диета моди, за най-новото оборудване за упражнения,
En son diyet heveslere itibaren, yeni egzersiz ekipman,
Дами и господа, развълнувана съм, че на мен се пада честта да Ви представя най-новото попълнение на този университет.
Bayanlar ve baylar, size üniversitemizin en yeni üyesini tanıtmaktan dolayı, mutluluk ve onur duyarım.
канцлер Палпатин одобрява използването на най-новото републиканско оръжие- електро-протонна бомба.
olarak Yüce Şansölye Palpatine, Cumhuriyetin yeni silahının kullanılması emrini verdi. Elektro-proton bombası.
Резултати: 57, Време: 0.0863

Най-новото на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски