Примери за използване на Направихте на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Благодарен съм ви, Бенхамин, за всичко, което направихте за мен.
Благодарна съм ви, докторе, за всичко, което направихте.
Какво направихте с касетите на Вики Морган?
Разбира се, че съжалявате, но какво направихте по въпроса?
Значи всичко, което направихте, беше да татуирате куп числа и букви върху него?
И ако откаже, ще го заключите ли, както направихте с агент Мей?
Марти, какво направихте с мишките?
Вие, двамата, направихте грешката на живота си като убихте Гуруджи!
Не мога да ви се отблагодаря за нещата, които направихте за мен.
Благодаря Ви много за всичко което направихте за списъка на гостите за този прием.
Хей, докторе, какво направихте със сланината на мама?
Какво направихте с чилийската бомба. след като веднъж я обезвреди?
Тогава ще обърнете това, което направихте на древният град!
Тогава, когато времето дойде, тя го отвори за мен както направихте вие.
Добре. Къде ми е гаджето и какво направихте с него?
А вие кои сте и какво направихте с първия ми офицер?
Да ви припомня ли някои подбрани забележки, които направихте за мен, като пристигнах тук?
Г-н Джордан, исках да ви благодаря за всичко, което направихте за мен.
Бунтовниците са елиминирани, а вие направихте повече от всеки друг.
Бабо, чичо Белвъдиър, направихте ме най-щастливия малолетен престъпник в Балтимор.