denen
значи
да кажа
предвид
казвам
явно
означава
имаш предвид
това значи
ще рече adında
име
наречеш
адитите
наричате
е
наименование isimli
име
работа
съществително
именуван
кръстим
наименование
заглавие olarak adlandırılan olarak bilinen
известна като
познат като
наречена
известен
по-известна като
наричан
е познато като
са познати като denilen
значи
да кажа
предвид
казвам
явно
означава
имаш предвид
това значи
ще рече adlı
име
наречеш
адитите
наричате
е
наименование adındaki
име
наречеш
адитите
наричате
е
наименование adı
име
наречеш
адитите
наричате
е
наименование dediğimiz
значи
да кажа
предвид
казвам
явно
означава
имаш предвид
това значи
ще рече dedikleri
значи
да кажа
предвид
казвам
явно
означава
имаш предвид
това значи
ще рече isminde
име
работа
съществително
именуван
кръстим
наименование
заглавие ismi
име
работа
съществително
именуван
кръстим
наименование
заглавие
Институтът на напредналите шофьори пусна нещо ново, наречено "Карай и оцелей". İleri Sürüş Enstitüsü, adına Sür ve Kurtul dedikleri yeni bir şey açıkladı. Законите на физиката изискват съществуването на нещо, наречено "отрицателна енергия". Fizik kanunları,'' negatif enerji'' adındaki bir şeyin varlığını gerektirir. Извънземните дишат нещо, наречено кислород. Атмосферата ни е отровна за тях. İnsanlar oksijen isminde bir şeyi soluyorlar yani bizim atmosferimiz onları zehirliyor. Персонализирането на същество наречено Сатана.
За едно малко момиченце, наречено Рей. Küçük bir kız için. Adı Ray. Нищо друго не може да бъде наречено Аллах. Başka bir varlığa, Allah ismi verilemez. Място, наречено "Третият свят". Üçüncü Dünya'' dedikleri bir yerde. Това са листа на дърво, наречено глозоптер, което е съществувало преди 255 млн години. Bu yapraklar 255 milyon yıl önce oluşan glossopteris adındaki ağaca aittir. Имало едно време едно хомо, наречено Тъкър. Bir zamanlar Tucker isminde bir homo vardı. Че според биопсията това е заболяване на лимфната система, наречено лимфома. Biyopsi sonuçlarına göre lenfoma dediğimiz lenf sistemi rahatsızlığı görülüyor. на място, наречено "Червеният Фенер". Yerin adı Red Lantern. Това окървавено копеле, наречено Рамзан. Bu eli kanlı şerefsizin ismi Ramzan. Има едно нещо, наречено "Чат". Şu şey var ya… Hani adına'' sohbet odası'' dedikleri . Dana isminde bir bebekmiş. Най-подходящата идея за тъмната материя е нещо, наречено WIMP. Karanlık maddenin ne olabiliceğiyle ilgili en popüler fikir… Wimp dediğimiz şeydir. Ще построя ново място, специално за това, наречено Cafe Society. Özellikle bunun için yeni bir yer açacağım. Adı : Sosyete Kafe. Командир Тъкър предлага да опитам нещо наречено "пица". Kumandan Tucker'' pizza'' dedikleri bir şeyi denememi önerdi. Той съдържа вещество, наречено пиперин. Karabiberin içinde piperin isminde bir madde bulunuyor. Отивам на друга планета, в друга галактика, с помощта на устройство наречено Старгейт. Başka bir galaksideki başka bir gezegene gidiyorum yıldızgeçidi dediğimiz bir cihazın yardımıyla.
Покажете още примери
Резултати: 962 ,
Време: 0.1055