НАСЛЕДСТВО - превод на Турски

miras
наследство
завещание
наследят
наследници
заветът
наследствените
mirası
мира
мера
veraset
наследство
mirasını
мира
мера
mirasının
мира
мера
mirasın
наследство
завещание
наследят
наследници
заветът
наследствените
mirasımız
наследство
завещание
наследят
наследници
заветът
наследствените
mirasım
наследство
завещание
наследят
наследници
заветът
наследствените
mirasına
мира
мера

Примери за използване на Наследство на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това е нашето наследство.
Bu bizim mirasımız.
Каталоня притежава изключително богато културно наследство.
Kayseri çok zengin bir kültür mirasına sahip.
Мислех, че първоначалната вноска, която родителите ти ни дадоха за къщата беше твоето ранно наследство.
Ailenin ev için verdiği peşinatın, senin erken mirasın olduğunu sanıyordum.
Това е шибаното ми наследство.
Lanet mirasım bu benim.
Имаме много богато културно наследство.
Bizim çok zengin bir kültür mirasımız var.
Франция притежава огромно културно наследство.
Büyük bir kültür mirasına sahip.
Това е шибаното ми наследство.
Bu, benim lanet mirasım.
Относно… Как мислиш, че ще изглежда нашето наследство?
Şey, sence bizim mirasımız nasıl olacak?
Каталония притежава изключително богато културно наследство.
Kayseri çok zengin bir kültür mirasına sahip.
Това ще бъде моето наследство.
Bu benim mirasım olacak.
Но хората които сме спасили, Те са нашето наследство.
Ama kurtardığımız insanlar bizim mirasımız.
В крайна сметка това е нашето наследство.
İşte bu bizim mirasımız.
Това е моето наследство.
Bu benim mirasım.
А инвестицията в тези технологии и в тази инфраструктура е наистина наше наследство.
Ve bu teknolojilere ve altyapıya yaptığımız yatırım bizim mirasımız olmuş durumda.
Имам лодка с наследство.
Gemi dolusu mirasım var.
Но това е нашето наследство.
Ama bizimde mirasımız.
Кръстът е моето наследство.
Cross benim mirasım.
Те са нашето наследство.
Onlar bizim mirasımız.
Това е семейното ми наследство.
Bunlar benim aile mirasım!
То може да бъде нашето наследство.
Bu, bizim mirasımız olabilir.
Резултати: 584, Време: 0.073

Наследство на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски