НАШ - превод на Турски

biz
ние
ни
нас
bizim
ние
ни
нас
bize
ние
ни
нас
bizde
ние
ни
нас

Примери за използване на Наш на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Наш човек?
Bizden biri mi?
Той стана наш Бог и ние сме Негов народ.
Tanrı bizleri yarattı ve bizler Onun halkıyız.
Като наш представител на Вавилон 5, трябва да се опознаем по-добре.
Babil 5te bizi temsil ediyorsun. Birbirimizi daha yakından tanımalıyız.
Наш дълг е да пречим на мексиканците да минават границата.
Sınır devriyesi olarak bizlerin görevi sınırı geçmeye çalışan Meksikalıları engellemektir.
За тяхно нещастие и наш късмет, виното изчезна от една френска винарна покрай фалита й.
Yıllanmış şaraplar. Onların talihsizliği bizimse şansımıza ölen bir Fransız çiftçinin mahzeninden kaybolmuşlar.
Нали познаваше някакъв японски крадец, който действаше като наш агент в Япония?
Kimi Japon haydudunun Japonyada bizden biriymiş gibi hareket ettiğini bilmiyorsun, değil mi?
Той е наш. И ние… сме негови.
O bizimdir ve biz de onunuzdur.
Корабът е наш, господа.
Gemi bizimdir beyler.
Господи наш, отсъди между нас и нашия народ с правдата!
Bizimle halkımızın arasını hak ile aç ey Rabbimiz!
Не заслужаваш да бъдеш даже наш слуга.
Bizimle aynı ortamda bulunmayı bile hak etmiyorsunuz.
Задържаме го няколко дни, докато успеем да сигнализираме на наш самолет.
Bizi alması için uçağımıza işaret verene kadar birkaç gün bekleyeceğiz.
Утред, моля те, не превръщай Алфред в наш враг.
Lütfen Uhtred, lütfen. Bizi Alfredin düşmanı yapmak için acele etme.
Светът е ваш, както е и наш, но в крайна сметка е ваш.
Dünya sizin olduğu kadar bizimdir de… ama son tahlilde, sizindir.
Наели сте наш камион.
Bizden bir tır kiralamıştınız.
Каза, че за него ще е чест да бъде наш съюзник.
Bizimle müttefik olmaktan onur duyacağını söyledi.
Ще се отнасяме с него като с наш.
Ona bizimmiş gibi bakacağız hayatım.
Разбира се, като негови възпитаници е наш дълг да направим всичко по силите си.
Tabi ki öğrencileri olarak bizlerin görevi yapabileceğimizin en iyisini yapmak.
Наш човек видял излъчването.
Bizden biri canlı yayını görmüş.
Най-после си наш, велики Дарфот.
Sonunda bizimsin, yüce Darffot.
Хълма е наш.
Tepe bizimdir!
Резултати: 2783, Време: 0.063

Наш на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски