ОБЛАЦИТЕ - превод на Турски

bulutlar
облак
облачен
cloud
булут
за мъглата
облачността
bulutların
облак
облачен
cloud
булут
за мъглата
облачността
bulutları
облак
облачен
cloud
булут
за мъглата
облачността
bulutlara
облак
облачен
cloud
булут
за мъглата
облачността

Примери за използване на Облаците на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Облаците покриват по-малко от три десети на всяка височина.
Bulut tabakaları, bütün irtifalarda onda üçten daha az.''.
Облаците приличат на пухкав заек!
Şu bulut tüylü bir tavşan gibi görünüyor!
Когато облаците от прах затъмнили слънцето,
Kül bulutu güneşi engellerken,
Виждате ли облаците и светкавицата?
Bulutlarla yıldırımı görüyor musun?
Водопадът не се вижда понякога заради облаците.
Oluşan toz bulutu nedeniyle bir süre hiç bir şey görülemiyor.
Облаците се движат все по-близо до Земята.
Bulut gittikçe yere yaklaştı.
Търси облаците пушек.".
Duman bulutunu bul yeter.
Освен външния вид, облаците на Венера нямат много общо със земните.
Görünümün dışında Venüsün bulutlarının Dünyaya benzer yanı yok gibidir.
Но дори и облаците на така наречената ни планета-близнак, са враждебни.
Ancak bulutlarında bile'' gezegenimizin ikizi'' dediğimiz Venüs, belalı bir tabiat sergiliyor.
Знаем, че облаците на Венера са съставени от сярна киселина.
Venüs bulutlarının sülfürik asitten oluştuğunu biliyoruz.
Подгответе се да наелектризирате облаците.
Buluta elektrik vermeye hazırlanın.
В Деня, когато ще се разцепи небето с облаците и ще бъдат изпратени ангелите.
Göğün bulutlarla parçalanacağı ve meleklerin bir indirilme ile indirileceği gün;
Мъжете от облаците- те преследваха тате.
Bulutlardan gelen insanlar. Babamın peşindeler.
Мъжете от облаците преследваха татко.
Bulutlardan gelen insanlar. Babamın peşindeler.
Защо облаците не падат?
Bulut neden kararır?
Облаците ще бъдат твоето сари!
Sana bulutlardan sari dokuyacağım!
Без Облаците, духът му ще е безполезен!
Bulut olmadan, hiçbir işe yaramaz!
Колко време имаме докато облаците от Самодоволство се сблъскат?
Kibir bulutlarının çarpışmasına ne kadar zaman kaldı?
Има много неща, които могат да бъдат свързани с тигъра като небето, облаците или морето.
Gökyüzü, bulut veya deniz gibi kaplanla ilişkilendirilebilecek çok şey var.
Остави облаците на мен, а ти им дай това, от което се нуждаят.
Bulut işini ben hallederim. Sen onlara istediği şeyi ver.
Резултати: 518, Време: 0.0703

Облаците на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски