ОБОЖАВА - превод на Турски

seviyor
обича
харесва
обожава
sever
любител
обича
харесват
обожават
tapıyor
обожава
боготвори
почита
çok sever
обича
обожава
много харесва
hayran
фен
почитател
се възхищавам
обожател
обожава
очаровани
боготвори
çok sevdi
severdi
любител
обича
харесват
обожават

Примери за използване на Обожава на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Майка ми ги обожава, но я е страх от мишки.
Annem onları çok sever, ama farelerden ödü patlar.
Тя те обожава. Нали татко?
Çünkü sana hayran, değil mi baba?
Но той го обожава.
Ama o sever.
Хайде, Грант обожава това.
Hadi, Grant bayılıyor buna.
Г-ца Хендрикс те обожава.
Bayan Hendricks seni seviyor.
Рам я обожава.
Ram, onu çok sevdi.
Той е изключително нежен и обожава децата.
Aşırı sadıktır ve çocukları çok sever.
Страх ви е да се свържете с нея, но тя ви обожава.
Sen bu kıza teslim olmaktan korkuyorsun ama o sana tapıyor.
Флора ви обожава.
Flora sana hayran.
Малко момиченце, което да обичаш и мъж, който те обожава.
Kendine ait küçük bir kız çocuğuyla sana tapan bir erkek.
А Ема го обожава.
Emma ona bayılıyor.
Племенникът ми обожава това.
Yeğenim çok sever bunu.
Отива в Клуб"Циклон." Обожава руските момичета.
Cyclone Cluba gidiyor. Rus kızları seviyor.
Обожава сандвичи с пиле и яйце.
Tavuklu yumurtalı sandviçe bayılır.
Добър е, мил е и ме обожава.
O; iyi, kibar ve beni çok sever.
Съпругът ви ви обожава.
Kocan sana tapıyor.
Учителката ми по танци ме обожава.
Dans hocam bana hayran.
Обожава драгоценни метали.
Değerli metalleri çok sever.
Бънс обожава това, че имам деца.
Bunce çocuklarım olmasına bayılıyor.
Инча гръдна обиколка, Овен… Обожава дъждовните дни и черно-белите филми.
Inç gögüs, Koç Burcu, yağmurlu günleri ve siyah beyaz filmleri seviyor.
Резултати: 387, Време: 0.1788

Обожава на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски