HAYRAN - превод на Български

фен
hayranı
fanatiği
bir hayranıyım
taraftarı
fan
fanatik
fanıyım
büyük
bir hayranın
почитател
hayranı
hayranınızım
bir hayran
се възхищавам
hayranım
takdir ediyorum
hayranlık duyuyorum
saygı duyuyorum
kendisine hayranım
обожател
hayranın
bir sevgilisi
bir hayranı
се възхищава
hayranım
takdir ediyorum
hayranlık duyuyorum
saygı duyuyorum
kendisine hayranım
обожава
bayılıyor
seviyor
sever
tapıyor
çok sever
hayran
çok sevdi
tapan
очаровани
hayran
memnun
büyülenerek
боготвори
tapıyor
tapar
hayran
tapan
фенове
hayranı
fanatiği
bir hayranıyım
taraftarı
fan
fanatik
fanıyım
büyük
bir hayranın
се възхищавал
hayranım
takdir ediyorum
hayranlık duyuyorum
saygı duyuyorum
kendisine hayranım
се възхищават
hayranım
takdir ediyorum
hayranlık duyuyorum
saygı duyuyorum
kendisine hayranım
почитатели
hayranı
hayranınızım
bir hayran
феновете
hayranı
fanatiği
bir hayranıyım
taraftarı
fan
fanatik
fanıyım
büyük
bir hayranın
фенът
hayranı
fanatiği
bir hayranıyım
taraftarı
fan
fanatik
fanıyım
büyük
bir hayranın
очарова
очарована

Примери за използване на Hayran на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ronnie sana hayran.
Рони ти се възхищава.
Dans hocam bana hayran.
Учителката ми по танци ме обожава.
Tanaka adama hayran.
Танака го боготвори.
Billyle senin Mingusa neden hayran olduğunuzu şimdi anladım.
Сега разбирам, защо с Били бяхте очаровани от Мингъс.
Asist rekoru adımı haykıran binlerce hayran şerefime bir kız yurdu partisi.
Тъчдаун рекорди, хиляди фенове крещящи името ми, женско парти в моя чест.
Yoksa ona hayran mısın?
Да не си му почитател?
Gizli hayran?
Тайният обожател?
Annen bana hayran zaten.
защото така или иначе майка ти ме обожава.
Dr. Goebbels sizi tanıyor ve size hayran.
Д-р Гьобелс ви познава и ви се възхищава.
Elli milyon hayran yanılıyor olamaz.
Петдесет милиона фенове не могат да грешат.
Benim en hayran olduğum adamın ta kendisidir.
Той е човека, на който най-много се възхищавам.
İşine hayran değil misin?
Не си ли почитател на работата си?
Evet, gizli hayran.
А да, твоят таен обожател.
Worf sana hayran.
Уорф ти се възхищава.
Ve açıkça ona hayran olan.
И очевидно я обожава.
İlk George Bushun hayran olduğum tek özelliği buydu.
Единственото качество на Буш- старши, на което съм се възхищавал.
En hayran olduğum insan sensin.
Ти си човека, който най-много се възхищавам.
Hawks Lose Hayran Kazanıyor- Dans Takımı İle.
Хоукс губят фенове печелят- с танцов отбор.
Hayran mı, sapık mı Duck?
Почитател или маниак, Дък?
Gizli hayran.
Таен обожател.
Резултати: 354, Време: 0.0952

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български