ОТВАРЯТ - превод на Турски

açar
ако
отваряне
отваря
ще отвориш
води
разтваря
разцъфват
пробива
отключва
açıyorlar
отварят
açtı
да отворя
отваряне
откриване
да отварям
да открие
да вдигна
да повдигам
açıldı
отвори се
açan
отваря
отвори
който отключва
която открива
причинява
този , който
разцъфва
açılır
се отваря
ще се отвори
изскачащи
се отпушва
açılacak
ще се отвори
отваря
ще бъде
за отваряне
ще открием
ще бъдат
açacaklar
ще отвори
отваря
ще открие
отварачка
за отваряне
ще разцъфти
ще цъфнат
açarlar
ако
отваряне
отваря
ще отвориш
води
разтваря
разцъфват
пробива
отключва
açtılar
да отворя
отваряне
откриване
да отварям
да открие
да вдигна
да повдигам
açmak
да отворя
отваряне
откриване
да отварям
да открие
да вдигна
да повдигам
açtığını
да отворя
отваряне
откриване
да отварям
да открие
да вдигна
да повдигам

Примери за използване на Отварят на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Отварят нова верига италиански пекарни.
Yeni bir İtalyan fırını açılacak.
Отварят нов магазин!
Bu mağaza yeni açıldı.
Каза"Страх и любов отварят вратите".
Kapıyı aşk ve korku açar'' diyor.
Тези негови проучвания отварят пътя за по-нататъшните изследвания по тази тема.
Bu araştırma sonuçları ile de konuyla ilgili daha derin araştırmaların yolu açılıyor.
С Анджело отварят салон.
Angelo ile birlikte kuaför salonu açıyorlar.
Два дигитални центъра отварят врати за посетители.
HaberlerÖzel Dyo Sergisi ziyaretçilere kapılarını açtı.
За някои, психиделиците като LSD отварят вратите на възприятието. The Gate Is Straight.
Kimileri için algı kapılarını açan LSD gibi halüsinojenler oldu.
Банките отварят утре.
Bankalar sabah açılacak.
Предпазните колани, се регулират и отварят така.
Emniyet kemerleri şu şekilde bağlanır, ayarlanır ve açılır.
Отварят задната врата.
Arka kapıyı açacaklar.
Отварят гробницата на Христос за пръв път от векове.
Hz. İsanın mezarı ilk kez açıldı.
Азиатците отварят.
Asya açılıyor.
Галерии и музеи в Сърбия отварят вратите си за различни нощни приключения.
Sırbistandaki galeriler ve müzeler kapılarını çeşitli gece maceralarına açıyorlar.
Отварят 90% от всички ключалки в света.
Bu dünyadaki kilitlerin% 90 ını açar.
Тези срещи ми отварят очите.
Bu toplantılar gerçekten gözümü açtı.
Деца отварят подаръци в Белград.[Никола Барбутов/SETimes].
Belgradda hediyelerini açan çocuklar görülüyor.[ Nikola Barbutov/SETimes].
Самоубийците обикновено отварят прозореца, преди да скочат.
O ve ayrıca intiharlarda atlamadan önce genelde cam açılır.
След пет часа отварят магазините.
Beş saat içinde dükkanlar açılacak.
Отварят кутията.
Kutuyu açıyorlar.
Кога отварят вратите?
Kapılar ne zaman açılıyor?
Резултати: 223, Време: 0.1109

Отварят на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски