ОТВЛИЧА - превод на Турски

kaçırdı
да пропусна
да изпусна
отвличане
да пропускам
да отвлече
да изпускам
да отвлича
kaçırır
отвличат
да пропусна
изпускат
пропуска
kaçırdığını
да пропусна
да изпусна
отвличане
да пропускам
да отвлече
да изпускам
да отвлича
kaçırıp
да пропусна
да изпусна
отвличане
да пропускам
да отвлече
да изпускам
да отвлича
kaçırmış
да пропусна
да изпусна
отвличане
да пропускам
да отвлече
да изпускам
да отвлича

Примери за използване на Отвлича на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тя я използва, за да отвлича деца!
Bu gücü, çocukları kaçırmak için kullanıyor!
Но никой не отвлича 5 жени, само за да им свие гривните!
Ama sadece bilezik çalmak için, hiç kimse 5 kadın kaçırmaz!
Отвлича момичетата и ги тъпче с бонбони и сладкиши.
Kızları kaçırıp, şeker ve pastayla besliyor.
Защо отвлича детето, чака 6 години и после го убива?
Neden bir çocuğu kaçırıp, onu 6 yıl bekledikten sonra öldürsün?
Мисля, че отвлича деца.
Sanırım o çocuk kaçıran.
Той все още отвлича невинни хора, държи ги за откуп.
Hala masum insanları kaçırıyor, fidye için tutuyor onları.
Отвлича момичето в петък, отървава се от тялото в неделя през нощта.
Cuma gecesi kızları kaçırıyor, pazar akşamı onlardan kurtuluyor.
Питър Люис не просто отвлича вниманието ни, той е терорист.
Peter Lewis sadece dikkat dağıtıcı değil, bir terörist.
Кой отвлича деца?
Bebekleri kaçıran kim?
Искам да знам, кой отвлича деца.
Bebekleri kaçıranın kim olduğunu bilmek istiyorum.
Някой отвлича момиче и я заравя под земята, за да могат извънземните паразити да.
Birisi bir kızı kaçırıyor ve onu bir grup parazitin olduğu yere gömüyor.
Искаш да кажеш, че те отвлича от другите неща?
Kafanı başka şeylerden uzak tuttuğunu mu söylemek istiyorsun?
Отвлича млади момичета от Югоизточна Азия
Güneydoğu Asyada ki genç kızları kaçırarak onları Avrupaya getiriyor
Тази жена отвлича бебето, ти го намираш, после някой убива похитителката?
Kadın bebeği alıyor. Sen bebeği buluyorsun. Sonra biri çocuk hırsızını öldürüyor?
Че оттам Гробокопача отвлича жертвите си?
Mezarcı kurbanlarını orada mı yakalıyor sence?
Отвлича жени? Какво имаш предвид?
Kadın mı kaçırılmış, Ne demek istiyorsun?
Човека отвлича самолет, не иска пари, не иска нищо… Е, и?
Adam bir uçağı kaçırıyor, fidye talebi yok birisinin serbest bırakılmasını da?
Това отвлича хората.
İnsanları götüren şey.
Течението отвлича всичко, а и скоро ще се стъмни.
Akıntı herşeyi götürüyor. Karanlık çökecek yakında.
Затова ги отвлича.
O yüzden kaçırmıştır onları..
Резултати: 120, Време: 0.0927

Отвлича на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски