Примери за използване на Очаквай на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Очаквай обаждане.
Никога не очаквай чудеса.
Сега намери начин да работите заедно или очаквай писмо от нашия адвокат.
Ако ще те каня на кабинетни срещи, не очаквай да бъдеш привилегирована.
Ако така искаш да бъде… очаквай обаждане от адвоката ми.
Не очаквай да ти съчувства, когато чуе моята версия за случката.
Очаквай обаждане от адвокатите ми.
А ти, не очаквай аплодисменти, че си вършиш работата.
Не, но очаквай посещение от Вътрешен отдел.
Не очаквай да напуснеш града в скоро време.
Очаквай подробности за новото си назначение.
Не очаквай специално отношение само защото си ми видял оная работа.
Очаквай този ден!
Не, не очаквай много от склад за вино.
Не очаквай от мен нещо шарено.
Очаквай най-лошото и- ще се случи, така ме учеше той.
Очаквай скоро и наградата си.:-.
Не очаквай да е лесно.
Не очаквай медал.
Не очаквай да знам всичко?