ПИЛЕШКАТА - превод на Турски

tavuk
пиле
пилешки
кокошка
кокоши
пиленце
птичи
tavuklu
пиле
пилешки
кокошка
кокоши
пиленце
птичи

Примери за използване на Пилешката на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Иска да види рекламата за пилешкия ресторант.
Tavuk restoranının reklamını izlemek için.
Явно е имало толкова много пилешка кожа в системата
Anlaşılan sistemde o kadar tavuk derisi varmış
Колко искаш за пилешкия костюм?
Tavuk kostümü ne kadar?
Кажи го на момчето с пилешкия костюм.
Tavuk kostümlü çocuk konuştu.
Тас Кебап, пилешка супа, печено пиле
Doğranmış karaciğer, Tavuk çorbası, kızarmış Tavuk
Дойде ли време за пилешкия танц, да знаете, че го правя различно.
Tavuk dansı yapacağımız zaman ben onu birazcık farklı yaparım.
Значи ще трябва да обличам пилешкия костюм?
Peki tavuk kostümü giymek zorunda mıyım?
Пилешките гърди са сред най- богатите източници на протеини.
Tavuk göğsü, en zengin protein kaynaklarından biridir.
Извинете, къде е пилешкия ресторант на Роско?
Affedersiniz? Roscoenun Tavuk ve Waffle Evi nerde? Bu taraftan mı?
Вземи пилешкото.
Tavuk al.
Пилешкият ми специалитет направо ще те смае.
Tavuk kotletimle seni şaşırtayım.
Трент, онзи в пилешкия костюм не е ли пастрокът ти?
Trent. Şu tavuk kılığındaki adam, üvey baban değil mi?
Защо не свали пилешкия костюм?
Bari şu tavuk kıyafetini çıkarsan?
Лети! Направи пилешкия танц!
Tavuk dansi yap!
Пилешкият език трябва да е розов.
Tavuk pembe pembe olmalıdır.
Нямам против пилешките ресторанти, но от морската храна ми се повдига.
Tavuk satan lokantalarla sorunum yok ama deniz ürünleri satanlar beni hasta ediyor.
Пилешкото е добро.
Tavuk güzel olmuş.
Нови изследвания показват, че пилешките яйца са богати на лутеин.
Yeni araştırmalara göre, tavuk yumurtaları lütein bakımından zengindir.
Признавам ти, че пилешкият виц беше супер, всички се смяха.
Boşluktaki tavuk şakanı takdir ettim çok komikti.
Не ми казвай, че отново се връщаме на пилешкия супер войник.
Yeniden süper tavuk asker olayına döndüğümüzü söyleme bana.
Резултати: 58, Време: 0.06

Пилешката на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски