ПОЕТИЧНИ - превод на Турски

şiir
поезия
стихотворение
поема
стих
поетичен
поет
стихче
şiirsel
поезия
стихотворение
поема
стих
поетичен
поет
стихче
şairane
поетично
идеална

Примери за използване на Поетични на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Програмата включва танцови, театрални и поетични спектакли, концерти,
Programda dans, tiyatro ve şiir performansları, konserler
да правим проекти за естетическите и поетични измерения на науката и математиката.
matematiğin estetik ve şiirsel yönleri konusunda proje yapmayı destekliyoruz.
Ите Стружки поетични вечери завършиха в събота(25 август).[Томислав Георгиев].
Strupa Şiir Akşamları 25 Ağustos Cumartesi gününe kadar devam etti.[ Tomislav Georgiev].
Боб Дилън получава нобелова награда за литература, за"създаването на нови поетични изрази в рамките на великата американска песенна традиция".
Bob Dylana Nobel Edebiyat Ödülünün gerekçesi‘ Amerikan müzik geleneğinde yeni şiirsel anlatımlar yaratması olarak açıklandı.
който избягва европейските поетични традиции, като възпява ежедневните неща.
Avrupanın şiir geleneklerinden sakınan bir modernistti.
концерти класическа музика, поетични вечери, театрални представления
klasik müzik konserleri, şiir geceleri, tiyatro gösterileri
смислени и поетични.
akılcı, hatta şiirsel.
Одалиските били най-ценените, с музикални и поетични дарби.".
Odalıklar, hazinenin değerli parçalarıydılar,…''''… ve müzik ve şiir sanatında hünerliydiler.''.
Боб Дилън получава нобелова награда за литература, за"създаването на нови поетични изрази в рамките на великата американска песенна традиция".
Nobel Komitesinin Bob Dylana ödül verme gerekçesi,“ büyük Amerikan şarkı geleneği içinden yeni şiirsel ifadeler yaratması” olarak açıklandı.
макар в Сърбия да продължават да се публикуват нови книги и поетични творби, написани от него, каза Дел Понте.
kendisi tarafından yazılmış yeni kitap ve şiirlerin Sırbistanda basılmaya devam ettiğini söyledi.
Ходех и на поетични вечеринки, но това не ме прави поет!
Şiir dinletilerine de gitmiştim. Bu beni Carl Sandburg yapmaz. Yapma Leo, beni tanırsın!
Аргументът на Нобеловия комитет за присъждането на отличието на Дилън е за създаването на„нови поетични изрази в рамките на великата американска песенна традиция“.
Nobel komitesi ödülün Dylana'' büyük Amerikan şarkı geleneğinde yeni bir şiirsel etki yarattığı için'' verildiğini açıkladı.
48-ото издание на Струга завърши с международни поетични четения.
48. Struga etkinliği uluslararası şiir okumalarıyla sona erdi.
Другите събития включват традиционна поетична вечер, посветена на карибската поезия, четения под надслов"Нощ без пунктуация" и публикуване на поетична сбирка"Плеяди" и поетични антологии на произведения на македонски автори.
Diğer etkinlikler arasında Karayib şiirine adanmış bir geleneksel şiir akşamı yer alıyor,'' Noktalamasız Gece'' adlı okumalar düzenlenecek ve'' Pleiades'' adlı bir şiir kitabıyla Makedon yazarlarının bir şiir antolojisi yayınlanacak.
рецитали на църковни хорове, панаири на книгата, поетични вечери, семинари по различни теми
kilise korosu resitalleri kitap fuarları, şiir okumaları, çeşitli konular üzerinde atölyeler
Поетична и разтърсваща история за любовта.
Şiirsel ve destansı bir aşkın hikayesi.
Мамо, имам да взимам важно решение за поетичния лагер това лято.
Anne, bu yazki şiir kampı hakkında büyük bir karar aldım.
Това е като поетична справеднивост.
Şiirsel adalet gibi.
Мамо, реших да не ходя на поетичния лагер.
Anne, şiir kampına gitmekten vazgeçtim.
Намерих този страшно забавен и поетичен леприкон.
Çok komik ve şairane bir leprikon olduğunu düşünüyorum.
Резултати: 62, Време: 0.1064

Поетични на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски