ПОКАЗВАШ - превод на Турски

gösterdin
да покажа
показване
да докажа
показват
демонстрира
gösteriyorsun
показваш
изглеждаш
показа
mi gösteriyorsun
ли показваш
göstermiyorsun
да покажа
показване
да докажа
показват
демонстрира
göster
да покажа
показване
да докажа
показват
демонстрира
göstermek
да покажа
показване
да докажа
показват
демонстрира
gösterecek kadar

Примери за използване на Показваш на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Защо показваш на Хана и Мая този боклук?
Hannah ve Mayaya o korkutucu görüntüleri niye gösterdin?
По доста забавен начин го показваш.
Bunu göstermek için çok eğlenceli bir yol seçtin.
Просто правиш фалшива листовка с фотошопа, показваш го на родителите си и хайде на концерт.
Photoshopta sahte bir broşür yap ailene göster, kendini şovda bulursun.
Не показваш уважение.
Hiç saygı göstermiyorsun.
Тъкмо си мислех, че мога да те пусна самостоятелно… и ти показваш състрадание!
Tam kendi kanatlarınla uçmana izin vereceğim anda sen merhamet gösteriyorsun.
Казах на всички, че ми показваш изхода.
Herkese seni gördüğümü söyledim, annecim. Bana yolu gösterdin.
Показваш го по доста странен начин.
Bunu göstermek için çok tuhaf bir tarzın var.
Показваш уважение като гледаш надолу.
Aşağı bakarak saygını göster.
Ако си буден, Патрик, защо не показваш на никого?
Uyanıksan Patrick, neden kimseye göstermiyorsun?
Защо ми показваш това?
Bana niye bunu gösteriyorsun?
И му показваш снимка на двама ви.
Sen de ona, ikinizin resmini gösterdin.
По странен начин го показваш.
Minnettarlığını göstermek için garip bir yol seçiyorsun.
Завеждаш Албърт, показваш му целта.
Alberti yanına al. Ona hedefini göster.
Защо си показваш ноктите пред камерата?
Neden pençelerini kameraya göstermiyorsun?
Хауърд, защо ни показваш това?
Howard bunu bize neden gösteriyorsun?
Ти показваш, че не съм достойна за твоето присъствие.
Senin varlığın için değerli olmadığımı gösterdin.
Но трябва да тренираш, за да показваш на актьорите какво да правят. Да.
Aktörlere ne yapmaları gerektiğini göstermek için çok fazla çalışman gerekiyordur.
Ок Лейси ок бейби излизаш навън и им показваш коя е мамчето.
Tamamdır Lacey. Bebeğim, çık ve anne kimmiş göster onlara.
Не показваш привързаност към кучето си.
Köpeğine hiç bağlılık göstermiyorsun.
Защо ми показваш снимка на Блейн?
Neden bana Blainein fotoğrafını gösteriyorsun?
Резултати: 183, Време: 0.1357

Показваш на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски