ПОМНИ - превод на Турски

hatırla
да си спомня
да запомня
да си спомням
да помня
запомняне
напомня
спомен
си припомните
си припомня
unutma
да забравя
забрава
да преодолея
anımsa
hatırlıyor
да си спомня
да запомня
да си спомням
да помня
запомняне
напомня
спомен
си припомните
си припомня
hatırlamıyor
да си спомня
да запомня
да си спомням
да помня
запомняне
напомня
спомен
си припомните
си припомня
unutmayın
да забравя
забрава
да преодолея
hatırlamaz
да си спомня
да запомня
да си спомням
да помня
запомняне
напомня
спомен
си припомните
си припомня
unutmamalısın
да забравя
забрава
да преодолея

Примери за използване на Помни на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Мучечо със сигурност те помни. Теб… и твоите приятели.
Muñeco seni ve arkadaşlarını hatırlıyor çünkü.
Вие имате целия този друг живот и изглежда никой не ме помни.
Diğer hayatı benden başka kimse hatırlamıyor gibi görünüyor.
Помни, че това е временна работа.
Bu işin senin için gündüz işi olduğunu unutmamalısın.
Виктор ме помни.
Victor beni hatırlar.
Помни, тук си, за да предложиш правна консултация, не работа.
Unutmayın, sadece hukuki bir tavsiyede bulunmak için buradasınız. Gerçek bir dava için değil.
Никой не му помни името.
Kimse adını bile hatırlamaz.
А как е днес? Помни ли някой какво ни каза той?
Peki bugünkü durum ne? Ne dediğini hatırlıyor musunuz?
Никой не помни да е видял нещо необичайно или самата жена от която се интересуваме.
Kimse sıra dışı bir şeyler ya da tek takılan bir kadın gördüğünü hatırlamıyor.
Помни, че това е само поредната ни задача.
Bunun sadece bir görev olduğunu unutmamalısın.
Светът помни само победителите, Линдеман.
Dünya, yalnızca kazananları hatırlar Lindemann.
Помни, каквото вижда нашата машина, го вижда и"Самарянин".
Unutmayın, bizim makinenin gördüklerini Samaritan da görebiliyor.
Той вероятно не ме помни.
Büyük ihtimalle beni hatırlamaz.
Виж, тя си спомня апартамента. Помни звука от оръжието и двата изтела.
Bak, apartmanı hatırlıyor, silah sesini hatırlıyor ve iki el ateş edildi.
Никой не помни Тайгър Уудс, да не говорим за нещо преди 25 години.
Kimse Tiger Woodsun 25 sene önce ne yaptığını hatırlamıyor.
Не може да ви каже датата, но помни поръчки от преди години.
Hangi günde olduğumuzu söyleyemez ama yıllar önceki müşterileri hatırlar.
Помни, Кингсли няма да иска да си тръгне без Хюит.
Unutmayın. Kingsley, Hewitt olmadan gitmek istemiyor.
Никой не го помни.
Kimse bunu hatırlamaz.
Всеки, който познаваше Джонатан помни усмивката, която имаше на лицето.
Jonathanı tanıyan herkes yüzündeki gülümsemeyi hatırlıyor.
Той е бил тежко дрогиран по това време и не помни нищо.
Ciddi şekilde uyuşturulmuş ve hiçbir şey hatırlamıyor.
Ти си добър човек, а добрият човек помни, къде е линията.
Sen iyi bir adamsın, ve iyi bir adam çizginin nerede olduğunu hatırlar.
Резултати: 2122, Време: 0.0746

Помни на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски