ПРЕДЛАГАМ - превод на Турски

öneriyorum
предлагам
препоръчвам
съветвам
да предложа
öneririm
предлагам
препоръчвам
съветвам
препоръчал
teklif ediyorum
предлагам
bence
мисля
смятам
според мен
предполагам
предлагам
е
трябва
sunuyorum
предлагам
представям
давам
си
енергонезависима
предложих
tavsiye
съвет
препоръчвам
предлагам
препоръка
препоръчам
препоръчително
консултация
bir öneriyorum
предлагам
sunarım
предлага
представя
дава
осигурява
предоставя

Примери за използване на Предлагам на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Предлагам Ви да отидете и да си поговорите с него на партито.
Size önerim, onu partide yakalayıp bu konuyu açıklamanız olacak.
Само предлагам.
Sadece bir öneri.
Открай време предлагам безплатно обслужване на духовенството.
Ben her zaman klise cemaatine bedava sağlık hizmeti sunarım.
Ако имате да кажете нещо като представители на Федерацията, предлагам да го направите сега.
Federasyon temsilcileri olarak söyleyeceğiniz bir şey varsa derhal söylemenizi tavsiye ederim.
И за начало ви предлагам да станете проводници на Божественото съзнание във вашия плътен свят.
Ve başlangıçta sizin yoğun dünyanızda İlahi bilincinin aktarıcıları olmanızı teklif ediyorum.
Предлагам на Трибунала доказателство за този така наречен брак. Тази мерзост.
Mahkemeye bu sözde evliliğin delilini… bu iğrençliği sunuyorum.
Предлагам да им направим тяхната сватба на същия ден както нас.
Bence, onlar da bizimle aynı gün evlenmeliler.
Това, което предлагам е да се разделим на две групи
Önerim şu iki gruba ayrılacağız.
Предлагам на разсъмване да направим тържество, за пристигането ви.
Gelişinizi kutlamak amacıyla şafak vakti sizin için büyük bir seramoni öneriyorum.
Не знам… Как така? Предлагам ти страхотна сделка.
Ne demek bilmiyorum, sana harika bir öneri yaptım.
Предлагам свидетеля.
Şahidimi sunarım.
Предлагам ви да я хвърлим обратно в канала заедно с останалата част от тях.
Geri kalanıyla birlikte bunu da yalağına atmanızı tavsiye ederim.
Предлагам ти алтернатива, значи, може да продължиш в битката.
Sana savaşa devam etme ' seçeneği sunuyorum.
Предлагам ти да се прибереш вкъщи и да се наслаждаваш на последните си дни на свобода.
Bence evine gidip özgür olacağın son bir kaç günün keyfini çıkart.
Затова ви предлагам да се скриете, докато не оправя кашата.
Size önerim, ben bu pisliği temizleyene kadar, saklandığınız yere dönmenizdir.
Аз предлагам по-добра алтернатива.
Ben burada daha iyi bir alternatif öneriyorum.
И ако имаш проблем с това, ти предлагам да го преодолееш.
Ve bununla bir sorun yaşıyorsanız, üstesinden gelmenizi tavsiye ederim.
Аз предлагам качество и защита.
Ben kalite ve koruma sunarım.
Предлагам ви само първо качество, пълно с адреналин семейно представление.
Size en kaliteli, adrenalin dolu aile eğlencesini sunuyorum.
Предлагам да намериш нещо в което ти си добра,
Bence, senin iyi,
Резултати: 1597, Време: 0.1124

Предлагам на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски