ПРЕДУПРЕДИХ - превод на Турски

uyarmıştım
предупредя
стимулира
предупреждение
стимулиране
увещава
предупреждавам
söylemiştim
да кажа
да казвам
uyarım
предупреди
устройва
предупреждение
предупреждавай
ще пасне
алармирай
uyardım
предупредя
стимулира
предупреждение
стимулиране
увещава
предупреждавам
söyledim
да кажа
да казвам
uyardığım
предупредя
стимулира
предупреждение
стимулиране
увещава
предупреждавам
uyardı
предупредя
стимулира
предупреждение
стимулиране
увещава
предупреждавам
haber verdim
да уведомим
да съобщим
да информираш
да предупредиш
сигнализирахме
да докладвам

Примери за използване на Предупредих на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Предупредих ви, момчета. Не съм много добър в голфа.
Sizi uyardım beyler, bir golfçüden daha fazlası değilim.
Беше видението, за което те предупредих вчера.
Seni uyardığım görüntü buydu.
Предупредих го преди седмици.
Ona haftalar önce söyledim.
Роузън, предупредих те за Париш преди година.
Rosen seni Parish hakkında bir yıl önce uyardı.
Чарли, предупредих те!
Charlie, sana söylemiştim!
Предупредих Айк да изчака един час след хранене, преди да влезе в езерото.
Ikeı, yemekten sonra göle girmeden önce bir saat beklemesi için uyarmıştım.
Предупредих д-р Рега, че ако продължи с клеветите, ще си плати.
Dr. Reygayı uyardım eğer iftiralara devam ederse bedelini ödeyeceğini söyledim.
Предупредих сина си да не се доближава до Катрин.
Oğluma asla Catherinein yanına yaklaşamayacağını söyledim.
Предупредих я да не ни напуска.
Gidiyorum hakkında onu uyardı.
Но точно за това го предупредих.
Ama bu onu uyardığım durumdu.
И те предупредих.
Hem sana söylemiştim.
Затова ти дадох онова, което искаше, но те предупредих.
Sonra da, dilediklerini sana verdim, lâkin seni uyarmıştım.
Предупредих те, че текста на Кост Амоджан е предназначен само за мен.
Seni uyardım, Kosst Amojanın içindekiler sadece benim bakmam içindir.
Не, предупредих те.
Hayır. Söyledim sana.
Предупредих Лео.
L Leo uyardı.
Сабрина, предупредих те за Дани и каза, че това никога няма да рефлектира на нашето приятелство.
Sabrina, seni Danny hakkında uyarmıştım ve arkadaşlığımızı etkilemeyecek demiştin.
Предупредих Хукс, че не може да ти се вярва, Джо.
Güvenilmez biri olduğunu, Hooksa söylemiştim, Joe.
Класния учител на Гунджа ми каза… но аз предупредих цялото училище.
Gunjanın sınıf öğretmeni bana söyledi. Ama ben bütün okulu uyardım.
Предупредих пресата, че трябва да изчака за изявлението ви.
Basına yorumlarını beklemelerini söyledim. Teşekkürler.
Предупредих го два пъти.
Onu iki kez uyardı.
Резултати: 664, Време: 0.1204

Предупредих на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски