ПРОЛЕТЕН - превод на Турски

bahar
пролетен
есен
есенно
на бахар
baharın
пролетен
есен
есенно
на бахар

Примери за използване на Пролетен на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Един пролетен следобед намерих аквариума на бюрото си с няколко сантиметра чиста вода.
Bir bahar, öğleden sonra masamda bir kâse buldum. İçinde sadece birkaç santimetre temiz su vardı.
Първата година е общ и за двете специалности писти с изключение на Степен на проекта пролетен семестър за магистри кандидати.
İlk yıl MA adaylar için bir bahar yarıyılı Lisans Projesi dışında her iki derece parça yaygındır.
Пролетен фолклорен празник, организиран от Българската асоциация за културен обмен в Милано,
Milanodaki Bulgaristan Kültürel Değişim Derneği tarafından düzenlenen Bahar Folklor Bayramı,
Град Тузла в Босна и Херцеговина ще бъде домакин на първия Международен пролетен книжен панаир от 26 до 31 май.
Bosna-Hersekin Tuzla kenti 26-31 Mayıs tarihleri arasında birinci Uluslararası Bahar Kitap Fuarına ev sahipliği yapacak.
Холи е пролетен празник, който се отбелязва в Индия и Непал, известен още като Фестивал на цветовете или Фестивал на любовта.
Holi,“ renkler festivali” veya“ aşk festivali” olarak da bilinen pek çok başka Batı ülkesine de yayılmış bir Hindu bahar festivalidir.
аз съм склонен да вярвам, че е истина, защото, през този късен пролетен ден.
bunun doğru olmasına karşı bir eğilimim var çünkü o bahar gününde.
Международният пролетен книжен панаир 2009 започва в Нови Сад.
2009 Uluslararası Bahar Kitap Fuarı Novi Sadda başlayacak.
Обявеният през 1970 г. от тогавашното Радио София Пролетен радиоконкурс за нови български забавни песни става ежегодна проява, запазена и до днес.
O dönemin Radyo Sofya tarafından 1970 yılında düzenlenen“ Yeni Bulgar pop şarkıları için Bahar Radyo Yarışması” her yıl olmak üzere artık 48 yıldır devam etmektedir.
девет дни в Бароу, Аляска, най-северното селище в САЩ, със семейство от ескимоси инюпиат, документирайки техния годишен пролетен китолов.
bir Inupiat Eskimoları aileyle 9 gün geçirip her yıl baharda yaptıkları balina avını görüntüledim.
Но на следващата сутрин научавайки, че Тед не е опитал от сладкия нектар на Мила, радостта й се разпуква като пролетен цвят.
Ama ertesi sabah Tedin Canımın tatlı şerbetinden tatmadığını öğrendiğinde neşesi baharda filizlenen çiçekler gibi ortaya çıkmış.
В един пролетен ден на 1889 г. федералното правителство организирало така нареченото"надбягване за земя".
Da bir ilkbahar gününde federal hükümet adını'' arazi koşusu'' koydukları birşey düzenledi.
Славен пролетен ден, бременен с гордост и очакване, подготвящ раждането ти от нашата колективна утроба, създаваща и хранеща.
İhtişamlı bir ilkbahar günü, bir doğum meleği ortak rahmimizde beslenip büyüyen seni oradan çekip almaya hazırlanıyordu.
хладно Brister пролетен- привилегията да пият дълъг
serin Brister İlkbahar- ayrıcalık, uzun
Пролетен бриз разгръща листата
Ilık bir bahar esintisi yaprakları savurur
Да, досущ като пролетен ден в Минесота, ако не бяха всичките таксита, небостъргачи и не-бели хора.
Evet aynen Minnesotadaki bir bahar gününde gibiyim. Tabii tüm bu taksileri gökdelenleri ve beyaz olmayan insanları saymazsak.
Той описа Бостън и как в пролетен ден ще се разходим в парка хванати за ръце двама анонимни влюбени.
Boston Common parkını anlatırdı ve bir ilkbahar günü, sıradan iki insan olarak, el ele parkta nasıl yürüyeceğimizi.
последния си цент за о-в Крю и го откри в един чудесен пролетен ден.
müthiş hayaline harcayarak, Krewe Adasını harika bir ilkbahar günü açtı.
е третият и последен пролетен месец.
Iúil olarak adlandırılmıştır ve yaz mevsiminin üçüncü ve son ayıdır.
беше зелен пролетен ден, чудесен за разходки по реката
yemyeşil bir bahar günüydü, nehir boyunca mekik dokunulacak
гореща чаша от нестатично, с армомат на пролетен дъжд Джава.
parazitsiz ve bahar yağmuru kokulu cava kahvemi yudumluyor olacağım.
Резултати: 95, Време: 0.0575

Пролетен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски