РАБОТЕХ - превод на Турски

çalıştım
да работя
работа
да уча
да се опитам
учене
опитвайки се
да поработим
да тренирам
работенето
çalışıyorum
опитвам се
работя
старая се
аз съм
ben çalışıyordum
работех
işindeydim
работа
бизнес
работни
задача
е
делови
сделка
на труда
трудова
çalıştığım
да работя
работа
да уча
да се опитам
учене
опитвайки се
да поработим
да тренирам
работенето
çalışmıştım
да работя
работа
да уча
да се опитам
учене
опитвайки се
да поработим
да тренирам
работенето
çalıştığımı
да работя
работа
да уча
да се опитам
учене
опитвайки се
да поработим
да тренирам
работенето
ben çalışıyorum
работя
опитвам се
аз съм на работа
uğraştım
да се разправям
да се занимавам
работа
да се ебаваш
да работи

Примери за използване на Работех на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Толкова упорито работех да довърша роклята на Рори, че не намерих време да изляза.
Rorynin elbisesini bitireceğim diye o kadar sıkı çalışıyorum ki dışarı bile çıkamadım.
Работех с Тайтъс, Крис и Елиът върху няколко проекта, докато бях там.
Titus, Kris ve Elliottla oradayken birçok projede çalıştım.
Когато работех с баща ти, той се беше посветил да спасява живота на невинни хора.
Babanla çalıştığım zamanlarda kendini masum insanların hayatlarını kurtarmaya adamıştı.
Работех за един мъж, който отглеждаше канабис в горичката наблизо.
Bir adam için çalışmıştım ormanlığın arkasında kenevir yetiştiriyordu.
Аз работех с Лоренцо.
Ben Lorenzoyla çalışıyorum.
Казах му, че работех в телевизията, но той заговори за нещо друго.
Ona TVde çalıştığımı söyledim, ama o başka şeylerden konuştu.
Като онзи път, когато работех в лаборатория с д-р Бънсен Хонидю.
Dr. Bunsen Honeydew ile labaratuvarda çalıştığım zamanki gibi. Anlaşıldı, Peter.
Работех като механик в Лион.
Lyonda Gnomeda çalışmıştım.
Аз… аз работех, знаеш.
Ben… Ben çalışıyorum, bilirsin.
През седемте години които работех тук, най-силния наркотик, който съм взимал е аспирин.
Burada çalıştığım yedi yılda aspirinden daha güçlü uyuşturucu almamıştım.
Знаеш ли, какво работех в"Маркридж"?
Eskiden Markridgeda çalıştığımı biliyor musun?
Работех за компанията, която инсталира заключващите системи и камери на целия блок.
Birkaç yıl önce tüm bloğa kilitleri ve kameraları döşeyen şirkette çalışmıştım.
Работех там последните две години.
Son iki yıldır orada çalışıyorum.
Забравяш, че работех тук.
Burada çalıştığımı unuttun herhalde.
Понеже когато работех за британците, кодовете им за достъп бяха с 13 цифри.
Çünkü İngilizler için çalıştığım zamanlarda giriş kodu 13 haneliydi.
Работех наистина много по това.
Bunun için gerçekten çok çalışmıştım.
Работех върху един спортен блог и.
Bir spor blogu üzerinde çalışıyorum, ve.
Сър, знаете, че работех с Червената Стража.
Efendimiz, Red Guard ile çalıştığımı biliyorsunuz.
Да, от тогава, когато работех в Лаполони, като теб.
Evet, senin gibi LApollonidede çalıştığım günlerden beri.
Работех за кампанията на Кенеди.
Kennedynin kampanyasında çalışmıştım.
Резултати: 782, Време: 0.1131

Работех на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски