РАЗЛИЧНОТО - превод на Турски

farklı
значение
разбирам
разликата
забележите
разбрах
различно
осъзнавах
осъзнах
знаех
различия
değişiklikten
различен
разнообразни
разнообразие
променена
промени
farkı
значение
разбирам
разликата
забележите
разбрах
различно
осъзнавах
осъзнах
знаех
различия
fark
значение
разбирам
разликата
забележите
разбрах
различно
осъзнавах
осъзнах
знаех
различия
farklıdır
значение
разбирам
разликата
забележите
разбрах
различно
осъзнавах
осъзнах
знаех
различия
çeşitli
редица
разнообразие
множество
има няколко
спектър
различни
разнообразни
разни
многобройни
видове

Примери за използване на Различното на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Какво му е различното сега, от другите пъти?
Söyle bakalım, bu sefer ne fark etti?
кое е различното в секса при хората и животните?
insan davranışlarının farkı nedir?
Какво е различното сега в сравнение с преди години, когато започнахте тази работа?
İlk başladığınız yıllarla şimdi arasında ne fark görüyorsunuz?
От SEO гледна точка какво е различното при гласово търсене?
Bir de sound açısından altyapı olarak farkı nedir?
Какво е различното между DVD и Blu-ray?
DVD ile Blu-ray Arasında Fark Var Mı?
Усещам го физически, това е различното.
Fiziksel olarak da bunu hissediyorum, farkı bu.
Какво е различното от това, което правя сега?"?
Ve bana bunun yaptığım işten ne farkı var dedi?
Какво им е различното на тези хора?
Bu insanların ne farkı var?
И кое им е различното от британците?
Peki İngilizlerin onlardan farkı nedir?
При този инструмент кое е различното от ФУНФ?
O ligin FMden ne farkı olurdu?
И така, какво е различното в това нещо?
Peki bunun ondan farkı ne?
Обичам различното.
Değişikliğe bayılırım.
Какво е различното във Вашия подход?
Sizin yaklaşımınızdaki farklılık nedir?
Това е различното в теб, което ще го накара да те запомни.
Sendeki bu farklılık, seni hep hatırlamasını sağlayacak.
Основната причина за това е различното ниво на експертност и продължителността на обучението.
Bu farklılığın temel nedeni, ekonomik koşullar ve eğitim seviyesi.
Онзи с различното изражение държи пред очите си камера;
Değişik yüz ifadesi taşıyan o tek bir kişi gözünün önünde bir fotoğraf makinesi tutmaktadır;
Различното е интересно, вълнуващо.
Farklılık ilginçtir, heyecanlıdır.
Кое му е различното?
Ne farkımız var ki?
Това е различното в сравнение други турнири.
Bu anlamda diğer yarışmalardan farklıyız.
Какво беше различното този път?
Bu sefer ne farklıydı?
Резултати: 172, Време: 0.0767

Различното на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски