РУСАЛКАТА - превод на Турски

denizkızı
русалка
deniz kızı
и момиче

Примери за използване на Русалката на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Намерете русалката.
Denizkızını bulun.
И намерило русалката.
Ve denizkızını buldu.
Ма Те Йонг… изгуби спомените си, но помни русалката.
Fakat Ma Dae Young hafızasını kaybetse de denizkızını hatırlıyor olabilir.
Можем ли да направим няколко снимки с русалката?
Miyiz ile bazı çekimler olsun mermaid kuyruk?
Известно време всеки лодкар твърдеше, че е видял Мудан… или Русалката.
Bir süre her kayıkçı Şangaydaydı. Moudanı veya bir deniz kızı gördüklerini iddia ettiler.
Тъгъдък, тъгъдък, търсейки русалката!
Tıkadak, tıkadak! Denizkızını aramaya!
Русалката погледнала към принца за последен път
Denizkızı prenses, prense son bir kez daha baktı
Но за да не му позволи да я търси в бъдеще, русалката заличила спомените му с целувка.
Denizkızı ise adam yeniden kendisini aramaya gelmesin diye onu öperek hatıralarını silmiş.
Русалката обича само веднъж в живота си и е готова да даде живота си за тази любов.
Ömrü boyunca yalnızca bir kez aşık olan denizkızı bu aşk uğruna hayatını ortaya koyar.
(Смях)(Ръкопляскане) Но в заключение, ако искате да видите Русалката от май до декември през следващата години,
Gülüşmeler Alkış Nihayetinde, önümüzdeki sene Mayıstan Aralık ayına kadar Deniz Kızını görmek istiyorsanız Kopenhaga gelmeyin.
Но в заключение, ако искате да видите Русалката от май до декември през следващата години, не идвайте в Копенхаген.
Nihayetinde, önümüzdeki sene Mayıstan Aralık ayına kadar Deniz Kızını görmek istiyorsanız Kopenhaga gelmeyin.
после в"Познатото","Петелът","Дружината","Веселият спътник","Верният слуга","Хрътката","Русалката","Кошерът","Главата" и"Дупка в стената".
İki Başlı Köpek, Deniz Kızı Arı Kovanı, Kralın Başı, Duvardaki Delik ile devam edeceğiz.
Няма човек на земята, който да приеме русалките такива, каквито сме.
Bizi denizkızı olarak, bu halimizle kabul edecek tek bir insan yok.
Веднъж видях русалка.
Bir kere deniz kızı görmüştüm.
Но тази зловеща русалка планира да се скрие в селото, приемайки човешка форма.
Fakat bu uğursuz denizkızı insan kılığına girerek kasabada kendini kötü niyetli bir şekilde gizledi.
Рисуваш русалки в полетата на тетрадките си.
Defterinin kenarlarına denizkızı resimleri çiziyorsun.
Така че, ти всъщност видя русалка.
Gerçekten deniz kızı gördün demek.
Второ, гледал ли си"Малката русалка"?
İkinci olarak, Küçük Deniz Kızını izledin mi hiç?
Тогава малката русалка не може да ми каже,"Снимки само с деца".
O zaman küçük denizkızı bana'' Sadece küçüklerle fotoğraf çekiliyorum'' diyemez.
Ухаеш като русалка.
Deniz kızı gibi.
Резултати: 50, Време: 0.088

Русалката на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски