РУСКОТО - превод на Турски

rus
руски
руснак
русия
rusya
русия
русе
руската
руснаците
türk
турски
турчин
български
на турция
руски
тюрк
търкиш
rusça
руски
rusyanın
русия
русе
руската
руснаците
ruslar
руски
руснак
русия
rusların
руски
руснак
русия

Примери за използване на Руското на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Владимир Путин: Руското образование трябва да бъде едно от най-добрите в света.
Putin: Rusyadaki eğitim sistemi dünyanın en iyisi olmalı.
За 24 часа Щайнер ще пробие руското обкръжение.
Saat geçmeden, Steiner, Rusları, kendi üslerinde kesmiş olacak.
Знам че няма да ускори Руското нашествие.
Söylediklerimin Rusları hızlandırmayacağını biliyorum.
Следващото небе което ще видиш, ще бъде руското.
Gökyüzünü daha sonra gördüğünde, Rusyada olacaksın.
Преди десет минути се е обадил на агент от руското разузнаване.
Dakika önce, tanınmış bir Rus istihbarat ajanını cep telefonundan aradı.
Висш служител от руското разузнаване е дезертирал при американците.
Yüksek rütbeli bir Rus istihbaratçı Amerikalılara sığınmış.
Отивам до руското посолство.
Sovyet elçiliğine gidiyorum.
Била е убита с руското оръжие"Токарев".
Bir Rus silahiyla öldürüldü. Tokarev.
Можеш ли да извадиш нападението на руското училище?
Bir Rus okuluna da benzer bir baskın yapılmıştı. Araştırabilir misin?
Казал си ѝ, че изменникът е високопоставен началник в руското разузнаване?
Sığınma talep eden ajanın yüksek rütbeli bir Rus şefi olduğunu söylediniz mi?
Това ще постави американското въоръжение векове пред руското.
ABD savunma güçlerini Rusların çok önüne geçirecek bu.
Е пенсиониран полковник от руското разузнаване.
Albay Skripal emekli bir Rus askeri istihbarat subayı.
Генерал-полковник от руското разузнаване.
Eski bir Rus istihbarat görevlisi.
Предавам информация на руското посолство по инструкции на Секция Д.
Ben D Şubesinin talimatıyla Sovyet Elçiliğine bilgi veriyorum.
Никой не се е отървал от руското правосъдие.
Hiç kimse, hiçbiriniz Sovyet Adaletinden kurtulamaz.
В същото време, руското….
Aynı zamanda da Rusy….
Руското дружество„Продис”, част от холдинга„Протек”, ще инвестира 5 млн. евро в производствената база,
Protek holding grubu bünyesinde yer alan Rus Prodis firması,
Руското министерство на отбраната обяви, че за последните 24 часа са били регистрирани осем случая на нарушаване на прекратяването на огъня.
Rusya Savunma Bakanlığı son 24 saatte yedi kez ateşkesin ihlal edildiğini tespit ettiklerini açıkladı.
На Източния фронт идентифицирахме едно момиче. Тя е ясновидка, работеща за руското разузнаване под кодово име"Агент Н".
Kızın kimliğini Doğu Cephesinde saptadık Rus istihbaratı için çalışan'' Ajan N'' kod adlı bir kâhin.
През януари 1997 г. руското правителство, като правоприемник на Съветския съюз, реабилитира Хартман,
Ocak 1997 yılında, Rusya hükümeti, Sovyetler Birliğinin yasal halefi olarak hareket ile,
Резултати: 493, Време: 0.0899

Руското на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски