СВЕТИЛИЩЕТО - превод на Турски

tapınağı
храм
храмовия
светилище
тамплиери
дарохранителницата
kutsal
свещен
свят
святост
светия
светена
божествена
благословен
светец
sığınak
убежище
бункер
подслон
бомбоубежище
скривалище
прибежище
светилището
tapınak
храм
храмовия
светилище
тамплиери
дарохранителницата
tapınağa
храм
храмовия
светилище
тамплиери
дарохранителницата

Примери за използване на Светилището на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
да вземеш юнец без недостатък, и с него да очистиш светилището.
Birinci ayın birinci günü kusursuz bir boğa alacak, tapınağı arındıracaksın.
Кръвта му не се внесе вътре в светилището. Трябваше непременно да го ядете в светилището, както заповядах.
Tekenin kanı kutsal çadıra getirilmemiş. Buyurduğum gibi tekeyi kesinlikle kutsal yerde yemeniz gerekirdi.››.
Цялата информация за светилището е била изтрита от архивите на хранилищата,
Sığınak temelli kapatıldıktan sonra hakkındaki bütün bilgiler depo kayıtlarından silinmişti.
Привържениците на светилището закони града твърдят, че те позволяват на нелегалните имигранти да съобщават за престъпленията, без страх от.
Kutsal kent yasaları savunucuları onlar bildirilen korkusu olmadan suçları bildirmek için yasadışı göçmeni olanak savunuyorlar.
Народът на княза, който ще дойде, ще погубят града и светилището; и край ще дойде като потоп;
Ve hiçbir halefi olacak şehir ve kutsal imha edecektir girer prens halkı ve son bir sel gibi gelecek;
Опонентите твърдят, че светилището закони град осигуряват насърчаване на нелегалната имиграция
Rakipler kutsal kent yasaları yasadışı göç teşvik sağlamak
Нито да излиза от светилището или да осквернява светилището на Бога си; защото посвещаването чрез помазване с мирото на Бога му е станало на него. Аз съм Господ.
Tapınak hizmetinden ayrılmayacak, Tanrısının Tapınağını kirletmeyecek. Çünkü Tanrının buyurduğu mesh yağıyla Tanrısına adanmıştır. RAB benim.
Около светилището възниква огромен комплекс от сгради, защитен от каменен зид,
Tapınağın etrafında devasa bina kompleksi oluşmuştur- bu kompleks,
Тези коне може да работи свободно на светилището Ми, те никога няма да бъде подложен на собствениците на ферма използвайки ги
Bu atlar, benim bölgemde özgürce koşabilirler. Asla onları kullanan ya da suistimal eden çiftlik
И върлините се издадоха така щото се виждаха краищата на върлините от светото място пред светилището, но извън не се виждаха; и там са до днес.
Sırıklar öyle uzundu ki, uçları iç odanın önündeki Kutsal Yerden görünüyordu. Ancak dışarıdan görünmüyordu. Bunlar hâlâ oradadır.
И върлините се издадоха така, щото се виждаха краищата на върлините издадени от ковчега пред светилището, но извън не се виждаха; и там са до днес.
Sırıklar öyle uzundu ki, uçları iç odanın önünden görünüyordu. Ancak dışarıdan görünmüyordu. Bunlar hâlâ oradadır.
ще разруши градът и светилището".
kenti ve Kutsal Yeri yerle bir edecek.''.
Не, но каза че хора със състояние на МакКей са се връщали в предишното си състояние… светилището на талус е познато и за мойте хора, за жертви на второто детство.
Hayır, ama McKayin durumuna yakalanmış insanların aniden eski hallerine döndüklerini… Talus Mabeti benim halkım arasında da'' ikinci çocukluk'' kurbanları için bilinir.
Юда постъпи коварно, И гнусота се извърши в Израил и в Ерусалим; Защото Юда оскверни светилището на Господа, което Той люби, И се ожени за дъщеря на чужд бог.
Yahuda halkı haince davrandı. İsrailde ve Yeruşalimde iğrenç şeyler yapıldı: Yahuda yabancı ilaha tapınan kızla evlenerek RABbin sevdiği kutsal yeri kirletti.
Да бъдат ли убити в светилището Господно свещеник и пророк?
Kâhinle peygamber Rabbin Tapınağında mı öldürülsün?
Като светилище.
Tapınak gibi.
Църквата е светилище, нали така?
Kilise, kutsal bir yer, değil mi?
Или светилище.
Ya da tapınak.
Лекуващото светилище.
İyileştirici tapınak.
През това време той направи най-красивото светилище, което някога съм виждал.
Kendisi bu süre içinde gözlerimin şahit olduğu en güzel tapınağı yaptı.
Резултати: 45, Време: 0.1114

Светилището на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски