СВЕЩЕНИКА - превод на Турски

rahip
свещеник
пастор
монах
жрец
свещенник
приорът
проповедник
духовник
отче
преподобни
papaz
пастор
свещеник
поп
отец
викарий
преподобни
проповедник
капелан
п-р
свещенник
peder
отец
падре
пастор
татко
брат
баща
свещеник
преподобни
проповеднико
kâhin
пророк
свещеник
оракулът
ясновидецът
гадателят
rahibi
свещеник
пастор
монах
жрец
свещенник
приорът
проповедник
духовник
отче
преподобни
rahibin
свещеник
пастор
монах
жрец
свещенник
приорът
проповедник
духовник
отче
преподобни
papazı
пастор
свещеник
поп
отец
викарий
преподобни
проповедник
капелан
п-р
свещенник
rahibe
свещеник
пастор
монах
жрец
свещенник
приорът
проповедник
духовник
отче
преподобни
pederi
отец
падре
пастор
татко
брат
баща
свещеник
преподобни
проповеднико
papazla
пастор
свещеник
поп
отец
викарий
преподобни
проповедник
капелан
п-р
свещенник
papaza
пастор
свещеник
поп
отец
викарий
преподобни
проповедник
капелан
п-р
свещенник

Примери за използване на Свещеника на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ето тук идваше свещеника на мама.
Annemin rahibi buradan gelir giderdi.
Не искаше свещеника.
Papazı istemedi.
Ти не си ли сина на свещеника?
Sen Papaz ın oğlusun, değil mi?
Свещеника каза, че знае какъв съм.
Rahip benim ne olduğumu bildiğini söyledi.
Значи искаш свещеника да доставя пица?
Yani peder pizza mı getirsin istiyorsun?
Кой уби свещеника?
Pederi kim öldürdü?
Не каза ли че с Мартина ще ходите при свещеника тази вечер?
Martina ile bu akşam rahibe gideceğini söylememiş miydin?
Не помниш ли какво каза свещеника на погребението на Алекс?
Rahibin cenazede Alex hakkında söylediklerini hatırlamıyor musun anne?
Чух, че си заплашвал свещеника.
Rahibi tehdit ettiğini duydum.
Ако е така, не безпокойте кмета и свещеника.
Ki eğer böyle ise papazı ve belediye başkanını rahatsız etmeye gerek yok.
И свещеника ми дава обикновеното покаяние.
Ve papaz bana her zaman ki cezayı verir.
Казахте, че в сънят ви, свещеника ви е дал червена детелина.
Rüyanda, bahsettiğin rahip sana kırmızı bir yonca verdi. Sana yardım edemem.
Не е бил свещеника. Аз бях.
Peder değil ben söyledim.
Намерете свещеника и този.
Rahibi ve yanındakileri bul.
Правете каквото ви казва свещеника.
Lütfen rahibin dediğini yapın.
Трябва да доведа свещеника.
Pederi getirmem gerek.
Свещеника и аз живеехме на този принцип.
Papazla ben, aynı ilkelere göre yaşadık.
Вътре ще са само на свещеника.
Hepsi rahibe ait olacak.
Някой да доведе свещеника.
Birisi papazı çağırsın.
Предлагам"Палеж за свещеника".
Papaz için kasıtlı yangın çıkarırdım.''.
Резултати: 213, Време: 0.0913

Свещеника на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски