СКЪСА - превод на Турски

ayrıldı
да скъсам
да напускам
да напусне
да си тръгне
да се разделим
раздялата
да се разделяме
напускане
да замина
да късам
ayrılan
раздели
да отдели
да разделям
да разграничи
да разложим
отделни
kopardı
да прекъснеш
късането
да отрежа
да ти откъсна
ayrıldın
да скъсам
да напускам
да напусне
да си тръгне
да се разделим
раздялата
да се разделяме
напускане
да замина
да късам
ayrıldığını
да скъсам
да напускам
да напусне
да си тръгне
да се разделим
раздялата
да се разделяме
напускане
да замина
да късам
ayrıldıktan
да скъсам
да напускам
да напусне
да си тръгне
да се разделим
раздялата
да се разделяме
напускане
да замина
да късам
yırttın
ayrılıp
раздели
да отдели
да разделям
да разграничи
да разложим
отделни
kopardın
да прекъснеш
късането
да отрежа
да ти откъсна

Примери за използване на Скъса на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И се погнаха към вратата, и жената скъса ризата му отзад.
İkisi birden kapıya koştular. Kadın onun gömleğini arkadan yırttı.
След като миналия месец скъса с мен, опитах да се самоубия.
Geçen ay benden ayrıldıktan sonra çılgına dönmüştüm.
Ето, скъса я!
Yırttın işte!
Мислех, че скъса с Гейбриъл.
Gabrielle ayrıldığını sanıyordum.
ЗАщо скъса с Ванеса?
Vanessadan neden ayrıldın?
Момичето, което скъса с теб. Значи не е била момичето.
Senden ayrılan kızdı, bu da demek oluyor ki, aradığın kız o değildi.
съм се натискала с друг и той скъса с мен.
o da benden ayrıldı.
Той го скъса.
O yırttı.
Скъса с мен и се премести в Сан Франциско.
Benden ayrılıp San Franciscoya taşındın sen.
Майка ми дълго ходи на психиатър, след като скъса с баща ми.
Annem babamdan ayrıldıktan sonra epey uzun bir süre psikoloji okudu.
Скъса ми пуловера!
Kazağımı yırttın!
Каза ли на Ади, че скъса с Лайла?
Adee Lila ile ayrıldığını söyledin mi?
Защо скъса с графа?
Konttan niye ayrıldın?
Ти скъса с мен, не помниш ли?
Benden ayrılan sendin, unuttun mu?
седмица преди да изчезне скъса с мен.
Kaybolmadan bir hafta önce Greg benden ayrıldı.
Г-н Колинс настъпи и скъса роклята ми.
Bay Collins elbisemin üzerine basıp yırttı.
Мислех, че след като скъса с мен, ще започнеш да се срещаш с други.
Benden ayrıldıktan sonra harika birkaç adamla karşılaşırsın sanmıştım.
Фил скъса с Ерика и ме целуна на брега.
Phil Ericadan ayrılıp, sahilde beni öpmeye çalıştı.
Скъса му якето!
Kahrolası ceketini yırttın onun!
Скъса веригата и сега трябва да вървим пеша!
Zinciri kopardın şimdi eve yürüyerek gitmek zorundayız!
Резултати: 339, Време: 0.0874

Скъса на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски