СОЛЕН - превод на Турски

tuz
сол
солено
физиологичен разтвор
солницата
tuzlu
сол
солено
физиологичен разтвор
солницата
solen
соле
сол
tuzlanmış

Примери за използване на Солен на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Дай ми, солен разтвор.
Bana eee, tuz çözeltisini ver.
Същият остър солен вкус.
O aynı keskin tuzluluk.
Тийл'к, моля Ви кажете на Солен начини за борба с Гоа'улд-ите.
Tealc, lütfen Goauld ile savaşma yöntemlerini Solene anlatın.
Току-що му даде солен разтвор.
Ona sadece tuzlu su çözeltisi vermiştin.
Едуард Солен- Необикновен вампир Веднъж станеш ли прилеп. Няма връщане назад!
Olağanüstü Vampir Edward Kalın Yarasalaştın mı geri dönüşü yoktur!
Тя ти донесе солен костур.
Sana salamura levrek getirmiş.
Някак солен отвътре.
İçim tuzlu gibiydi.
Според Солен, Тайър е беглец.
Solena göre, Tyre kaçıyor.
Солен дъжд.
Tuzlu su yağmuru.
Едуард Солен.
Edward Kalın.
Всъщност издадения край бил създаден от тънка ивица солен развор доста по-тежък от обкръжаващата го вода, а пясъка е направен от стотици хиляди миди.
Aslinda cevredeki deniz suyundan cok daha yogun olan tuzlu sudan olusmus yogun bir corba tarafindan bir cikinti yaratilmisti ve kum da yüz binlerce midyeden olusmustu.
Може би, щото ядох толкова храна без подправки. Нямаше как да съм по-горд от това, че съм солен на вкус.
Belki de hep tuzsuz yediğim için kendi tadımın tuzlu olmasından ancak bu kadar gurur duyabilirdim.
вляза в Тихия океан, да усетя топлата вода по краката си и да вдъхна чистия солен въздух.
Pasifik Okyanusuna ayağımı sokup köpüklü suyun sıcaklığını bacaklarımda hissederek tuzlu havayı solumak.
Солен бе вкусът, който запомни най-добре… Така изцелителен, така чувствен, толкова секси".
En çok hatırladığı, tuzun o çok yararlı, çok şehvetli çok seksi tadıydı.''.
Искам и солен пай"Лошото бебе" с домати отстрани,
Ve'' Kötü Bebek Kiş Turtası'' nı istiyorum.
психолог да ви каже, че когато в устата ви има мазен, солен, хрупкав, вкусен чипс, какво седи в единия ъгъл на стаята, не е от значение за вашето вкусово преживяване.
çıtır çıtır, tuzlu, lezzetli abur cubur yerseniz odanın öte tarafında ne olduğunun aldığınız tadın üzerinde bir gıdım etkisi bile olmaz.
Ако взема този солен пластелин-- отново,
Bu tuzlu hamuru alalım muhtemelen sizin de çocukken yaptığımız oyun
Слънчевата светлина, солената вода и вълните раздробяват пластмасовите предмети на все по-малки късчета.
Güneş ışığı, tuzlu su ve dalgalar, plastikleri daha da küçük parçalara ayırır.
Не ги яжте, соленото ще засили жаждата ви.
Bunu sakın yemeyin! Tuzlu yemekler sizi yalnızca susatır.
Прекарах 2 години в солните мини в Хидра.
Hydrada tuz madenlerinde iki yıl geçirdim.
Резултати: 78, Време: 0.0794

Солен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски