СОНДИ - превод на Турски

sondaları
сондата
последен
в края
катетър
malp-ът
накрая
MALP
sonda
край
за последно
краен
последните
изминалите
probları
сонди
insansız aracımız
sondalarını
сондата
последен
в края
катетър
malp-ът
накрая
MALP

Примери за използване на Сонди на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Използвахме безпилотни сонди, за да… създадем фалшиви светлинни следи в тази система.
Sistemde sahte warp izleri oluşturmak için… pilotsuz sondalar kullandık.
Можем да изпратим сонди, които да търсят специфичните промени в магнитния резонанс.
Sistemde bu belirli manyetik rezonans kalıplarını taraması için sondalar gönderebiliriz.
Както се опитах да кажа, ние нямахме никакви сонди.
Söylemeye çalıştığım gibi, sondajımız yoktu.
Атмосферното налягане вече е смазало три съветски сонди.
Atmosfer basıncı şimdiden 3 Sovyet uzay aracını ezmişti.
Първите руски сонди, пристигнали тук през шестдесетте години, били буквално премазани от атмосферното налягане.
Larda Venüse giden ilk Rus sondaları atmosfer basıncı altında tam anlamıyla tahrip olmuşlardı.
Днес, космически сонди и телескопи откриват вулкани в светове,
Günümüzün uzay sondaları ve teleskopları ile volkanlar ortaya koymaktadırlar
и да изпращаш сонди, ако е необходимо, но не пресичай границата освен ако те не я пресекат.
gerekirse sonda yolla ama onlar geçmeden sınırı geçme.
И освен това след като сонди са инсталирани сондиране функции са достъпни чрез много сложни макрос програми с подпрограми вложени няколко пластове дълбоко.
Ve ayrıca, probları yüklendikten sonra yoklama işlevleri are tüm çok karmaşık makro program aracılığıyla erişilen altyordamları ile birkaç tabakadan derin iç içe.
Трябва да изпратим космически апарати, сонди и планетоходи там, които да проверят под всеки леден къс скала.
Her bir buz parçasının altına bakması için uzaya daha çok uzay aracı, ve sonda göndermeliyiz.
През последните 60 години на изследване изпратихме в Космоса спътници, сонди и, разбира се, хора.
Son 60 yıllık uzay araştırmasında, uyduları, sondaları ve insanları uzaya fırlattık.
може би тикат сонди в задниците им.
Büyük ihtimalle kıçlarına sonda sokmuşlardır bile.
Това е обикновено само най-опитни програмисти в магазина кой може да използва сонди, правилно и безопасно.
Genellikle sadece en deneyimli programcılar dükkan olduğunu kim düzgün ve güvenli bir şekilde probları kullanabilir miyim.
Днес изгубихме още две сонди, но имам начин да пратя една до мястото на удара.
Bugün iki insansız araç daha kaybettik ancak çarpma alanına indirmenin bir yolu daha var.
Ти и Градската конфедерация искахте тези сонди да бъдат пуснати в употреба, преди да сме ги тествали.
Sondaların tam olarak test edilmeden hemen yerleştirilmesini Kent Konfederasyonu ve sen istediniz.
Новите машини са бойни модули. Не са създадени за индустриална употреба като старите сонди.
Bu yeni makineler birer savaşçı modül, ilk sondalar gibi sadece sanayide ve madencilikte kullanmak için yapılmadı.
Тогава, един ден звуковите ни сонди откриха нещо на 9 метра под повърхността на Сирийското плато.
Derken bir gün ses sondalarımızdan biri Suriye Ovasının 100 m. altında bir şey yakaladı.
Имаме гъвкави микроскопични сонди, които можем да вкараме в тялото.
Vücut içine girebilen esnek, mikroskobik miller var
Тези сонди доказват, че земята приютява единствения познат разумен живот в нашата слънчева система, което не означава, че там някъде няма друг живот.
Bu sondalar bize, duyarli yasam alaninin su anda, günes sisteminde sadece Dünyada oldugunu gösteriyor, tabi bu oralarda yasamin olmadigi anlamina da gelmiyor.
През 21-и век, по-усъвършенстваните сонди разкриха, че голяма част от старата информация е грешна.
Nci yüzyılda, daha gelişmiş uzay sondaları birçok geçmiş bilginin yanlış olduğunu ortaya koydular.
Използвайки специални сонди, учените едва сега започват да разбират потенциално смъртоносната сила на една снежинка.
Bilim adamları özel sondalar kullanarak kar tanelerinin taşıdığı ölümcül gücü yeni yeni anlamaya başladı.
Резултати: 55, Време: 0.0869

Сонди на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски