СПАСИТЕЛЯ - превод на Турски

kurtarıcı
спасител
освободител
спасява
да спаси
cankurtaran
линейка
спасителната

Примери за използване на Спасителя на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Добре, спасителя и жертвата са под хеликоптера.
Tamamdır, yüzücü ve kazazedeler helikopterin tam altında.
Тя ще бъде спасителя ни.
Kızımız kurtarıcımız olacak.
И това ако не е спасителя на Ню Йорк?
New Yorkun kurtarıcısı değil mi bu?
Посрещнете героя, спасителя, Амон!
İşte karşınızda kahramanınız kurtacınız… Amon!
Божия син! Аз съм Месията, Спасителя на индианците!
Tanrının oğlu, Ben Mesihim ve Hintlilerin kurtarıcısıyım.
Мисля, че това е между теб и Спасителя ти.
Sanırım bu seninle kurtarıcın arasında.
Големият Тувиа Биелски, спасителя на евреите… и на всички останали"лайна".
Yüce Tuvia Bielski, Yahudilerin Kurtarıcısı ve yaptığı büyük saçmalıklar.
Ти си спасителя.
Sen kurtarıcımızsın.
Още двама от нашите са били убити, но аз не мисля, че е бил Спасителя.
İki adamımız daha öldürüldü ama Mesih olduğunu sanmıyorum.
Донесете ми очите на Оракула… и ще ви върна"спасителя".
Bana Kahinin gözlerini getirin ben de size kurtarıcınızı geri vereyim.
Оценката на щетите предлага Спасителя, сър.
Sivil zayiat analizi Scuttlerı öneriyor efendim.
Като Коледа, само че, ти си спасителя на света.
Aynı Noel gibi, sadece bu sefer dünyanın kurtarıcısı sensin.
Кьома, искам ти да бъдеш спасителя.
Kyouma senden istediğim kurtarıcımız olman.
Възхвалявам спасителя… ден и нощ.
Bütün gün boyunca… Kurtarıcıma şükrediyorum.
Този лебед прегръща спасителя си.
Bu kuğu kurtarıcıyı kucaklıyor.
Слава на Адоний, спасителя на Израел.
Yaşasın Adonijah, İsrailin kurtarıcısı.
Христос Спасителя.
İsa kurtarıcımızdır.
Виждате ли, защото само спасителя знае какво това велико пътуване означава за всички нас.
Biliyorsunuz, çünkü bu harika yolculukta nelerle karşılaşacağımızı yalnızca kurtarıcımız biliyor.
CMB е спасителя за космологията.
KMF( kozmik mikrodalga fon) kozmolojinin kurtarıcısıdır.
Посещение на главния православен храм на Москва- Христа Спасителя.
Bu ise Moskovanın en büyük katedrali( Cathedral of Christ the Saviour, Храм Христа Спасителя).
Резултати: 78, Време: 0.0861

Спасителя на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски