CANKURTARAN - превод на Български

линейка
ambulans
ambülans
cankurtaran
спасителната
kurtarma
cankurtaran
kaçış
спасителна
kurtarma
cankurtaran
kaçış
спасителните
kurtarma
cankurtaran
kaçış
arama
спасителни
kurtarma
kaçış
cankurtaran

Примери за използване на Cankurtaran на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cankurtaran çağırdın mı?
Извика ли линейка?
Onları yapan her neyse kendisini cankurtaran sandalında saklamış.
Каквото и да беше това се беше скрило в спасителната лодка.
Pekâlâ, cankurtaran botları helikopterler nerede?
Добре, къде са спасителните лодки? Хеликоптерите?
Boğaza ne ile döneceksin yüzerek mi yoksa cankurtaran botu ile mi?
С плуване или със спасителна лодка?
Aynı zamanda 6 kurtarma uçağı kaza alanının üstünde uçuyor ve suya cankurtaran salı bırakıyorlar.
Шест спасителни самолета летят над мястото на катастрофата и хвърлят във водата спасителни салове.
Biri cankurtaran çağırmıştır.
Някой ще извика линейка.
O bizim cankurtaran sandalımız!
Там е"спасителната ни лодка"!
Cankurtaran sandalları gitmiş.
Спасителните лодки ги няма.
Uzayda herhangi bir şey yanlış giderse, Soyuz, onların cankurtaran botu olacak.
Ако нещо се обърка в космоса,"Съюз" е тяхната спасителна лодка.
Cankurtaran çağır!
Извикай линейка!
O, sizi Dünyaya geri getirecek olan cankurtaran botunuzdur.
Това е спасителната им лодка до Земята.
Cankurtaran botlarını indirin.
Приводни спасителните лодки.
Şayet kazanacaksan, cankurtaran sürüyorsan bir doktora gerek vardır.
Ако ще спечелим"Кенънболът" карайки линейка трябва да имаме доктор в нея.
Hava kararır kararmaz, cankurtaran botlarından birinin içinde uyuyabilirim.
Докъдо е тъмно, ще мога да спя в някоя от спасителните лодки.
Birisi cankurtaran çağırsın!
Някой да извика линейка!
İtfaiye, Polis yada Cankurtaran?
Пожарна, полиция или линейка?
Annem ya da cankurtaran.
Мама или линейка.
Cankurtaran geliyor.
Cankurtaran salı.
Buralarda cankurtaran simidi gördünüz mü?
Да си видяла някъде спасителен пояс?
Резултати: 124, Време: 0.0425

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български