Примери за използване на Спасиха на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Щастлив край: Спасиха всички момчета и треньора им от пещерата в Тайланд.
Джеси и Честър току-що спасиха вселената.
Хората, които ни спасиха се сдобиха с устройството.
Но капаните"Борба" много бързо ни спасиха от тези същества.
Спасиха живота ми, като рискуваха своя, когато не бяха задължени да го правят.
Спасиха безразсъдна девойка от удавяне.
Три думи, които ми спасиха живота.
Измъчваха ме докато не им дадох моите пари.$ 186 ме спасиха.
Лекарите спасиха сестра му, Агнес.
Вашата воля и решителност спасиха живота Ви.
Ще видите и че моите действия в Монс спасиха хиляди съюзнически животи.".
И вие им благодарете за това, защото спасиха и вашия.
Хора като мен, държащи се детински, спасиха хора като теб от окупация.
Закараха ме до местната болница и там добрите сестри спасиха живота ми.
и току що ми спасиха живота.
Все пак, вие сте хората, които ни спасиха от Гоа'улдите.
Преди 2 години се загубих в тайгата и бодличките ми спасиха живота.
Да. Лекарите спасиха живота му чрез поставяне на метална пластина в главата му.
Тези хора ми спасиха кучето.
Смелоста на мъжете преди нашето поколение спасиха тази страна от пълно унищожение.