СПАСЯВАТ - превод на Турски

kurtarmak
спася
спасяване
да спасявам
освободя
спасение
kurtaran
спаси
спасителю
kurtarır
спасява
избавя
освобождава
ще избави
kurtarıyor
спасява
спестява
да спаси
koruyor
защитя
предпазя
защита
опазване
поддържане
запазване
пази
спаси
запази
предпазва
kurtaracak
ще спаси
за спасяване
за да спасиш
ще избави
kurtardı
спася
спасяване
да спасявам
освободя
спасение
kurtardılar
спася
спасяване
да спасявам
освободя
спасение
kurtardıklarını
спася
спасяване
да спасявам
освободя
спасение

Примери за използване на Спасяват на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Няколко пъти си спасяват живота един на друг.
Milyar kez birbirlerinin hayatlarını kurtardılar.
Животни спасяват човешки живот.
İnsan Hayatını Kurtaran Hayvanlar.
На помощ на валкириите, те ще защитават и спасяват животи.
Valkyries yardımına, onlar hayatlarını korumak ve kurtaracak.
Веганите спасяват животните.
Diego Hayvanları Kurtarıyor.
Коланите спасяват живот.
Emniyet kemerleri hayat kurtarır.
Знам, че си мислеха, че спасяват живота ми, или поне Мери.
Hayatımı kurtardıklarını düşündüklerini biliyorum. En azından Mary öyle düşündü.
Органите на 26-годишна жена спасяват живота на четирима души.
Afgan kadın 44 kişinin hayatını kurtardı.
Животни спасяват човешки живот.
İnsanların hayatını kurtaran hayvanlar.
Ежегодно ваксините спасяват живота на 2-3 милиона хора.
Aşılama her yıl enaz 2-3 milyon kişinin hayatını kurtarıyor.
С други думи, по-големите пазари спасяват живот.
Bir başka ifadeyle, daha büyük pazarlar hayat kurtarır.
Мислех, че докторите играят голф в почивните дни, а не, че спасяват света.
Doktorların izin günlerinde, golf oynadıklarını sanırdım. Dünyayı kurtardıklarını değil.
След година го спасяват Шон и Джулия.
Bir yıl sonra Sean ve Julia onu kurtardı.
И за рицарите, които ги спасяват.
Ve onları kurtaran şövalyelere.
Само 160 умно избрани индивида спасяват вида.
İyi seçilmiş sadece 160 kişi türümüzü kurtarır.
Пожарогасителите спасяват животи!
Yangın Tesisatları Hayat Kurtarıyor!
Действията на Еди Маккан и лейтенант Дойл спасяват живота на 132 души.
Eddie McCann ve Teğmen Doyle un gayretleri 132 insanın hayatını kurtardı.
Мислели си, че я спасяват от чудовище.
Onu bir canavardan kurtardıklarını düşündüler.
Стените работят и спасяват животи.
Duvarlar işe yarar ve hayat kurtarır.
Предпазните колани спасяват живот.
Oysa emniyet kemeri hayat kurtarıyor.
Животни спасяват човешки живот.
İnsanların Hayatlarını Kurtaran Hayvanlar.
Резултати: 135, Време: 0.1132

Спасяват на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски